NoDictionaries   Text notes for  
... profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secreta...

'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secreta coluerunt
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
'ite, profanus, profana, profanumsecular, profane; not initiated; impiousweltlich, profan, nicht eingeleitet, gottloslaïque, profane, n'est pas engagée; impieslaico, profano, non ha inizio; empioprofanos secular,; no se ha iniciado; impía
'ite, profanae,' clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
'ite, profanae,' clamatur, nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
'ite, profanae,' clamatur, nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina, tibicinae Ffemale performer on the tibiaDarstellerin an der Tibiainterprète féminine sur le tibiaesecutore femmina sulla tibiaartista femenina en la tibia
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secerno, secernere, secrevi, secretusseparateseparateséparéseparatoindependiente
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secretum, secreti Nsecret, mystic rite, hauntGeheimnis, mystischen Ritus, spukenrite secret, mystique, hantentrito segreto, mistico, ritrovorito secreto, místico, refugio
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secreta colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
'ite, profanae,' clamatur, 'nullo gemit hic tibicina cornu.' talia secreta colesco, colescere, colui, colitusjoin/grow together; coalesce; close; become unified/strong/established/ join wachsen zusammen, verschmelzen, schließen; vereinten / strong / Sitzjoindre/se développer ensemble ; fusionner ; fin ; devenu unifié/fort/établi raggiungere dai crescere insieme, si fondono, vicino; diventare unificato / strong / stabilitoensamblar/crecer junto; unirse; cierre; llegado a ser unificado/fuerte/establecido


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.