NoDictionaries   Text notes for  
... indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur bracae, cultelli,...

urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur bracae, cultelli, frena,
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
urbem indulgeo, indulgere, indulsi, indultusindulge; be indulgent/lenient/kind; grant/bestow; gratify oneself; give in tohingeben; nachsichtig / milde / Art; Zuschuss / verleihen, sich selbst zu befriedigen, zu geben, umse livrer ; être indulgent/clément/sorte ; accorder/accorder ; se gratifier ; donner dedans à indulgere; essere indulgenti / indulgente / natura; sovvenzione / conferire; gratificare se stessi; cedere allacomplacer; ser indulgente/clemente/clase; conceder/conceder; agradarse; dar adentro a
urbem indulsit puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
urbem indulsit puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha
urbem indulsit pueris, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
urbem indulsit pueris, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
urbem indulsit pueris, non umquamever, at any timeimmer, jederzeitjamais, à tout momentmai, in qualsiasi momentosiempre, en cualquier momento
urbem indulsit pueris, non umquam desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
urbem indulsit pueris, non umquam derit amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator, amatoris Mlover; friend, devotee; enthusiastic admirer/pursuer; one fond of womenLiebhaber, Freund, Verehrer, begeisterter Verehrer / Verfolger; ein gern von Frauenamant, ami, dévot; admirateur enthousiaste / poursuivant, l'un aimait les femmesamante, amico, appassionato, entusiasta ammiratore / inseguitore, uno appassionato di donneamante, amigo, devoto, entusiasta admirador / acosador, un aficionado a las mujeres
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur braca, bracae Ftrousers, breeches, britches, pantsHosen, Hosen, Hosen, Hosenpantalon, une culotte, culottes, pantalonspantaloni, calzoncini, calzoni, pantalonipantalones, calzones, pantalones, pantalones
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur braces, bracae FGallic name of a particularly white grainGallischen Namen eines besonders weiße Kornnom gaulois d'un grain particulier blanchenome gallico di un chicco particolarmente biancoGalo nombre de un grano blanco en particular
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur bracae, cultellus, cultelli Mlittle/small knife; peg/pin; daggerwenig / kleine Messer, peg / pin; Dolchpetite / petit couteau; PEG / pin; poignardpiccolo / piccolo coltello; peg / pin; pugnalepoco / cuchillo pequeño; paridad / pin, una daga
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur bracae, cultelli, frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio
urbem indulsit pueris, non umquam derit amator. mittentur bracae, cultelli, freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.