NoDictionaries Text notes for
... vis adferat, ut religionem, pietatem, gratiam, vindicationem, observantiam, veritatem.
Hi there. Login or signup free.
innata vis adferat, ut religionem, pietatem, gratiam, vindicationem, observantiam, veritatem. |
innascor, innasci, innatus sumbe borngeboren werdennaîtrenascerenacer |
innatus, innata, innatumnatural, inbornnatürliche, angeborenenaturel, innénaturale, innatanatural, innata |
innato, innatare, innatavi, innatatusswim; swim; float uponschwimmen, schwimmen, schwimmen aufnager, nager, flotter surnuotare, nuotare, galleggiare sunadar, nadar, flotar sobre |
inno, innare, innavi, innatusswim or float; sailschwimmen oder float; Segelbain ou flotteur ; voile nuotare o galleggiare; velanadada o flotador; vela |
innata | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
innata | visbe willing; wishbereit sein, möchtenêtre prêt; souhaiteessere disposti; desiderioestar dispuestos; desea |
innata | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
innata vis | adfero, adferre, adtuli, adlatusbring to, carry, convey; report, bring word, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht Wort zu bringen, behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, apportent le mot, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, portare la parola, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, trae palabra, alega, anuncia; producto, causa |
innata vis adferat, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
innata vis adferat, ut | religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad |
innata vis adferat, ut religionem, | pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad |
innata vis adferat, ut religionem, pietatem, | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
innata vis adferat, ut religionem, pietatem, gratiam, | vindicatio, vindicationis Fsuing for possession; championing; avenging; punishmentverklagt wegen des Besitzes; verfechten; rächen; Strafepoursuit pour la possession; champion; venger; peinedenunciato per il possesso; paladina, per vendicare; punizionedemandar por posesión; defensa; venganza, castigo |
innata vis adferat, ut religionem, pietatem, gratiam, vindicationem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
innata vis adferat, ut religionem, pietatem, gratiam, vindicationem, observantiam, | veritas, veritatis Ftruth, fact, accuracy; honesty, truthfulness, frankness; sincerity, uprightnessWahrheit, Fakten, Genauigkeit, Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit, Offenheit, Ehrlichkeit, Aufrichtigkeitla vérité, fait, l'exactitude, honnêteté, la sincérité, la franchise, la sincérité, la droitureverità, infatti, la precisione, l'onestà, sincerità, franchezza, sincerità, rettitudinela verdad, de hecho, la precisión, la honestidad, la lealtad, franqueza, sinceridad, rectitud |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.