iam carmina rupes, ipsa sonant arbusta: "Deus, deus ille, Menalca!" Sis |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
iam | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
iam | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
iam carmina | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche
rupe, rocciaacantilado; roca
|
iam carmina rupes, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
iam carmina rupes,
ipsa | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
iam carmina rupes,
ipsa | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant | arbustus, arbusta, arbustumplanted/set with trees; tree covered; trained on trees; tree-gepflanzt wurden mit Bäumen; Baum fallen, auf Bäumen ausgebildet, Baum -plantées / set avec des arbres; arbre couvert; formés sur les arbres, l'arbre-piantati / set con alberi, alberi ricoperti; addestrato sugli alberi, alberiplantadas / set con árboles; arboladas; entrenados en los árboles, los árboles |
iam carmina rupes,
ipsa sonant | arbustum, arbusti Norchard, copse, plantation, grove of trees; shrub; trees/bushes/shrubsObstgarten, Wäldchen, Plantage, Hain von Bäumen, Sträuchern, Bäume / Sträucher / Sträucherverger, taillis, plantations, bosquet d'arbres; arbustes, des arbres / arbustes / arbustesfrutteto, bosco, piantagione, boschetto di alberi, arbusti, alberi / arbusti / cespuglihuerta, soto, plantaciones, bosque de árboles, arbustos, árboles / arbustos / arbustos |
iam carmina rupes,
ipsa sonant | arbusto, arbustare, arbustavi, arbustatusplant, forest, reforestPflanzen, Wald, Wiederaufforstungvégétales, la forêt de reboisement, depianta, foresta, riforestazioneplantas, los bosques reforestar, |
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: "Deus, | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: "Deus, | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: "Deus, deus | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: "Deus, deus ille,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam carmina rupes,
ipsa sonant arbusta: "Deus, deus ille, Menalca!" | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|