NoDictionaries Text notes for
... laxatis pubes Titania vinclis
vidisset caeleste iubar rursusque cruentus...
Hi there. Login or signup free.
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset caeleste iubar rursusque cruentus Aegaeon |
carcer, carceris Mprison, jail; jailbird; starting barriers at race-course, traps; beginningHaft, Gefängnis, Sträfling, ab Hindernisse auf Rennbahn, Fallen; Anfangprison, la prison; jailbird, les obstacles à partir de courses, les pièges; débutcarcere, carcere, avanzo di galera, le barriere a partire da gara-corso, trappole; inizioprisión, cárcel, presidiario, las barreras de partida en la carrera-por supuesto, las trampas, empezando |
carcere | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
carcere | laxatus, laxata -um, laxatior -or -us, laxatissimus -a -umwide, large in extent, spacious; loose, slack, laxbreit, groß im Umfang, geräumig, lose, schlaff, laxlarge, en grande mesure, spacieux, lâche, mou, lâcheampio, grande in estensione, spaziosa, sciolto, molle, Laxde ancho, grande en extensión, amplias; suelta, floja, laxa |
carcere laxatis | pubes, (gen.), puberisadult, grown-up; full of sapErwachsenen-aufgewachsen, voller Saftadulte, adulte ; complètement de la sève adulto, adulto, pieno di linfaadulto, adulto; por completo de la savia |
carcere laxatis | pubes, pubis Fmanpower, adult population; private/pubic parts/hair; age/condition of pubertyArbeitskräfte, erwachsenen Bevölkerung; private / Schambein Teile / Haar, Alter / Zustand der Pubertätmain d'oeuvre, population adulte ; pièces privées/pubiennes/cheveux ; âge/état de puberté manodopera, popolazione adulta; privato / parti del pube / capelli; età / condizione di pubertàmano de obra, población adulta; piezas privadas/púbicas/pelo; edad/condición de la pubertad |
carcere laxatis pubes | Titanius, -a, -umof the Titansdes Titansdei Titanide los Titanes |
carcere laxatis pubes Titania | vinclum, vincli Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
carcere laxatis pubes Titania vinclis | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset caeleste | jubar, jubaris Nradiance of the heavenly bodies, brightness; first light of day; light sourceGlanz der Himmelskörper, Helligkeit; erste Licht des Tages; Lichtquellerayonnement des corps merveilleux, éclat ; première lumière de jour ; source lumineuse splendore dei corpi celesti, la luminosità, la prima luce del giorno; fonte di luceresplandor de los cuerpos divinos, brillo; primera luz del día; fuente de luz |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset caeleste iubar | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
carcere laxatis pubes Titania vinclis vidisset caeleste iubar rursusque | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
carcere laxatis pubes Titania vinclis
vidisset caeleste iubar rursusque cruentus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.