NoDictionaries   Text notes for  
... amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis...

pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis quoque
pumiceus, pumicea, pumiceummade of pumice stone or similar volcanic rockaus Bimsstein oder ähnliche Vulkangesteinde la pierre ponce ou similaire roche volcaniquedi pietra pomice o simili roccia vulcanicade piedra pómez o piedra volcánica similares
pumiceis amiculum, amiculi Ncloak; mantle, outer garment; coat; clothing, dressMantel, Mantel, Obergewand, Mantel, Bekleidung, Kleidungmanteau, manteau, vêtement de dessus; manteau, vêtements, robecappa, mantello, indumento esterno, cappotto, vestiti, vestitocapa, prenda el manto exterior; abrigo, ropa, vestido
pumiceis amiculus, amiculi Mlittle friend, dear friend, humble friendkleine Freundin, lieber Freund, demütig Freundpetite amie, cher ami, humble amipiccolo amico, caro amico, umile amicopequeño amigo, querido amigo, humilde amigo
pumiceis amicula, amiculae Fmistress, lady friend, girl friendGeliebte, Freundin, Freundinmaîtresse, amie de dame, amie amante, amica, amicaamante, amigo de señora, amigo de muchacha
pumiceis amiculis velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden invoile, couverture, dissimulation ; enfold, envelopper, envelopper ; la peau, cachent ; vêtir dedans velo, coprire, nascondere, avvolgere, avvolgere, avviluppare, nascondere, occultare, vestito inel velo, cubierta, cubre para arriba; enfold, envolver, envolver; la piel, encubre; arropar adentro
pumiceis amiculis velati, dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
pumiceis amiculis velati, diebus totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
pumiceis amiculis velati, diebus totius annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numeroquickly, rapidly; prematurely, too soon; too muchschnell, schnell, zu früh, zu schnell, zu vielrapidement, rapidement, prématurément, trop tôt, troprapidamente, rapidamente; prematuramente, troppo presto, tropporápidamente, rápidamente, antes de tiempo, demasiado pronto, demasiado
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero, numerare, numeravi, numeratuscount, add up, reckon/compute; consider; relate; number/enumerate, catalog; payzählen, addieren Sie rechnen / berechnen, zu prüfen; beziehen, Anzahl / aufzuzählen, Katalog zu zahlen;le compte, ajoutent, comptent/calculs ; considérer ; rapporter ; numéroter/énumérer, cataloguer ; salaire contare, aggiungono, contare / calcolare, considerare, riferiscono; numero / enumerare, catalogo; pagarela cuenta, agrega para arriba, cuenta/cálculo; considerar; relacionarse; numerar/enumerar, catalogar; paga
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Perses, Persae MPersian, native of PersiaPersisch, native of PersiaPerse, originaire de PersePersiano, nativo di PersiaPersa, nativa de Persia
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis, (gen.), PersidosPersianPersischPersan PersianoPersa
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
pumiceis amiculis velati, diebus totius anni pares numero: quippe Persis quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.