NoDictionaries   Text notes for  
... Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX diebus gentem...

milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX diebus gentem Evergetarum
mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
milia graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
milia Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
milia Graecorum pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
milia Graecorum pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
milia Graecorum peditum, DC600, as a Roman numeral600, wie eine römische Zahl600, un chiffre romain600, un numero romano600, un número romano
milia Graecorum peditum, DC eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
milia Graecorum peditum, DC equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
milia Graecorum peditum, DC equites sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX60, as a Roman numeral60, wie eine römische Zahl60, un chiffre romain60, come un numero romano60, como un número romano
milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX diebus gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
milia Graecorum peditum, DC equites sequebantur. Ipse LX diebus gentem(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.