NoDictionaries   Text notes for  
... est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, tot cicatricibus...

fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, tot cicatricibus putria.
finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras
fineup tobis zujusqu'àfinohasta
fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
fine sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
fine edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
fine est. intueor, intueri, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
fine est. intuor, intui, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
fine est. Intuere corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
fine est. Intuere corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
fine est. Intuere corpora exsanguis, exsanguis, exsanguebloodless, pale, wan, feeble; frightenedblutleer, blass, bleich, schwach, ängstlichsans effusion de sang, pâle, blême, faible; peuresangue, pallido, esangue, debole, spaventatasin derramamiento de sangre, pálida, pálida, débil, asustado
fine est. Intuere corpora exsanguia, totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de
fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfodio, perfodere, perfodi, perfossusbore/dig/make hole/passage/channel/break in/through; dig/pierce/stab/perforateBohrung / dig / make Loch / passage / Kanal / Pause / through; dig / Pierce / stab / perforierenl'alésage/fouille/font le trou/passage/canal/coupure in/through ; creuser/percer/coup/perforent alesaggio / dig / rendere foro / passaggio / canale / break in / attraverso; dig / Pierce / stab / perforareel alesaje/el empuje/hace el agujero/el paso/el canal/la rotura in/through; cavar/perforar/puñalada/perforan
fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de
fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, tot cicatrix, cicatricis Fscar/cicatrice; wound/bruise; emotional scar; prune mark on plant/tool on workNarbe / Narbe; Wunde / bruise; emotionale Narbe; prune Marke auf Anlagen / Werkzeug auf der Arbeitcicatrice / cicatrice; plaie ecchymose; cicatrice émotionnelle; prune marque sur des installations / outil de travailCicatrice / cicatrice; ferita / livido; cicatrice emotiva; potare segno sulla pianta / strumento sul lavoroCicatriz, cicatriz, herida, contusión, cicatriz emocional; ciruela marca en planta / herramienta en el trabajo
fine est. Intuere corpora exsanguia, tot perfossa vulneribus, tot cicatricibus putris, putris, putrerotten, decaying; stinking, putrid, crumblingrotten, verfallenden, stinkenden, faulig, bröckeltpourri, en décomposition; puant, putride, l'effritement desmarcio, in decomposizione, maleodorante, putrido, fatiscentidescomposición podrido,; apestoso, pútrido, desmenuzar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.