NoDictionaries   Text notes for  
... marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatum gausape pectas,...

populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatum gausape pectas, inguinibus
populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
populo marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
populo marceo, marcere, -, -be enfeebled, weak or faintwerden geschwächt, schwach oder ohnmächtigêtre affaibli, faible ou faible essere indebolita, debole o deboleser enfeebled, débil o débil
populo marcens, (gen.), marcentiswithered/dropping; exhausted/weak/feeble; heavy; apathetic/languid/jadedwelken / Drop; erschöpft / schwach / schwach, schwer, stumpf / matt / Jadeddéfraîchi/se laissant tomber ; épuisé/faible/faible ; lourd ; apathique/languissant/fatigué appassito / caduta; esaurito / debole / debole, pesante, apatico / languido / Jadedmarchitado/cayendo; agotado/débil/débil; pesado; apático/lánguido/hastiado
populo marcentis pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera
populo marcentis pandere vulva, vulvae Fwomb/uterus/matrix; female sexual organ; coveringGebärmutter / Uterus / Matrix; weibliche Geschlechtsorgan; fürventre / utérus / matrice; organes sexuels féminins, couvrantgrembo / utero / matrice; organo sessuale femminile, che riguardamatriz / útero / matriz; órgano sexual femenino, que cubre
populo marcentis pandere uuluas. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
populo marcentis pandere uuluas. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
populo marcentis pandere uuluas. tum, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
populo marcentis pandere uuluas. tum, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxilla, maxillae Fjaw, lower part of the face; jaws/jaw-bonesKiefer, untere Teil des Gesichts, Kiefer / Kieferknochenla mâchoire, la partie inférieure du visage; Mâchoires / mâchoiresmandibola, parte inferiore del volto, delle mascelle / mascella-ossala mandíbula, parte inferior de la cara; mandíbulas / quijadas
populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatus, balanata, balanatumperfumed with oil of Ben parfümiert mit Öl von Benparfumée à l'huile de Benprofumato con olio di Benperfumado con aceite de Ben
populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatum gausapes, gausapis Fcloth of woolen frieze; cloak of this materialTuch aus Wolle Fries; Mantel des Materialsdrap de laine frise; manteau de ce matériaupanno di lana fregio; mantello di questo materialetela de lana friso; capa de este material
populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatum gausape pecto, pectere, pexi, pexuscomb; cardKamm; Kartepeigne; cartepettine; cartapanal, tarjeta de
populo marcentis pandere uuluas. tum, cum maxillis balanatum gausape pectas, inguen, inguinis Ngroin; the sexual organs, privy partsLeistengegend; der Geschlechtsorgane, Schamteileaine, les organes sexuels, privé de piècesinguine, gli organi sessuali, le parti privatoingle, los órganos sexuales, partes pudendas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.