Hi there. Login or signup free.
▲ ▼ | This is one of five impersonal verbs, all of the second conjugation, expressing emotion. The others are miseret, miserēre, miseruit or miseritum est, it moves one to pity; piget, pigēre, piguit, it disgusts one; pudet, pudēre, puduit or puditum est, it causes one to repent or regret; taedet, taedēre, taesum est, it makes one tired or sick. With these verbs, the person affected by the emotion is expressed by an accusative direct object, the cause or object of the emotion is regularly in the genitive case: me illarum miseret, "Those women move me to pity" or "I pity those women"; num Catalinam scelerum paenituit? "Caltaline did not regret his crimes, did he?" With paenitet, piget and pudet, the genitive cause or object may be replaced with two other constructions: a subject infinitive (with or without a subject accusative) and a "quod" subject clause: te pudeat haec dicere, "let is shame you to say these things" or "you should be ashamed to say these things"; eum paenitebat quod nos reliquerat, "he was regretting the fact that he had abandoned us."
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.