dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. Eo |
dexter, dextera -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroite, on/to la main droite/côté ; habile/adroit/maniable
destra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manola derecha, on/to la mano derecha/el lado; experto/diestro/práctico
|
dextera, dexterae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatmain droite ; arme/salutation/main de secousse ; côté droit ; soldat
la mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatomano derecha; arma/saludo/mano de la sacudida; derecho; soldado
|
dexterum, dexteri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
dexteris | foramen, foraminis Nhole, aperture; fissureLoch, Öffnung, Spalttrou, ouverture ; fissure
buco, apertura, fessuraagujero, abertura; grieta
|
dexteris foraminibus, | acutus, acuta -um, acutior -or -us, acutissimus -a -umsharp, sharpened, pointed/tapering; severe; glaring; acute, wise; high-pitchedscharf geschliffen, spitz / spitz, schwere, grellen, akute, weise, hohe Tönepointu, affilé, dirigé/effilant ; grave ; briller ; aigu, sage ; aigu
tagliente, affilato, sottolineato / conica; grave; flagranti acuto, saggio, acutoagudo, afilado, señalado/afilando; severo; el deslumbrarse; agudo, sabio; agudo
|
dexteris foraminibus, | acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête
affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza
|
dexteris foraminibus, | acutus, acuta, acutumof small radius; acuteder kleinen Radius, akutedu petit rayon ; aigu
di piccolo raggio; acutadel pequeño radio; agudo
|
dexteris foraminibus, acuto | tinnio, tinnire, tinnivi, tinnitusring/clang/jangle; ring; utter a shrill/metallic soundRing / Klang / klirren, Ring; völlige einen schrillen / metallischen Klangl'anneau/sonnerie/cliquettent ; anneau ; pousser bruit aigu/métallique
Anello / clang / jangle, anello, dire una squillante / suono metallicoel anillo/el sonido metálico/jangle; anillo; pronunciar un sonido chillón/metálico
|
dexteris foraminibus, acuto | tinnitus, tinnitus Mringing, clanging, janglingKlingeln, Rasseln, Klingelnsonnerie, résonner, cliquetant
di chiamata, fracasso, facendo tintinnaresonido, el clanging, jangling
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi | bombus, bombi Mbuzzing; booming, deep sound, rumbleSummen; boomt, tiefen Ton, rumblebourdonnement; en plein essor, un son profond, des ralentisseursronzio, in pieno boom, suono profondo, rombozumbando; estrépito de profundidad, rumble |
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, | concentus, concentus Msinging/playing/shouting together; harmony; concord; tune; choirsingen / spielen / schreien zusammen, Harmonie, Eintracht, Melodie, Chorchant/jeu/criant ensemble ; harmonie ; accord ; air ; choeur
canto / partita / gridando insieme, armonia, concordia; melodia; corocanto/el jugar/que grita junto; armonía; concordia; consonancia; coro
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum | musicus, musica, musicumof/belonging to poetry or music, musicalvon / Zugehörigkeit zu Poesie oder Musik, Musicalof/belonging à la poésie ou à la musique, musicale
di / appartenenti alla poesia o musica, musicalof/belonging a la poesía o a la música, musical
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum | musica, musicae FmusicMusikmusique
musicamúsica
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
dexteris foraminibus, acuto tinnitu et gravi bombo, concentum musicum miscuit. | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.