Hi there. Login or signup free.
me hippomanes fetae semina legit equae. exorabat opus uerbis, ceu blanda |
egoIIJeIoYo |
me | hippomanes, hippomanis Ndischarge of mares in heat; plant to put mares in heatEntlastung der Stuten in der Hitze; Anlage Stuten legte in der Hitzedécharge de juments en chaleur; usine pour mettre les juments en chaleurscarico di cavalle in calore, impianto di mettere cavalle in caloreaprobación de la gestión de las yeguas en celo; planta de poner yeguas en celo |
me hippomanes | fetus, feta, fetumpregnant/breeding; fertile/fruitful; growing/teeming/abounding/full ofSchwangerschaft / Zucht fruchtbaren / fruchtbar, wachsende / wimmelt / reich / vollenceinte/multipliant ; fertile/fructueux ; élevage/coulée/abondance/complètement de in stato di gravidanza / riproduzione; fertile / fruttuosa; crescente / brulicanti / ricco / ricca diembarazado/criando; fértil/fructuoso; crecimiento/vertido/abundancia/por completo de |
me hippomanes fetae | semen, seminis NseedSaatgutgraine semesemilla |
me hippomanes fetae | semino, seminare, seminavi, seminatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie pianta, la seminaplanta, puerca |
me hippomanes fetae semina | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
me hippomanes fetae semina legit | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
me hippomanes fetae semina legit equae. | exoro, exorare, exoravi, exoratuspersuade, obtain/win over by entreaty, prevail upon; beg, plead, entreatüberzeugen, erhalten / gewinnen durch Bitten, herrschen auf, bitten, flehen, bittenpersuader, obtenir/victoire plus de par supplication, règnent au moment ; prier, parler en faveur, supplier convincere, ottenere / conquistare dalla preghiera, convincere, prego, supplico, supplicopersuadir, obtener/triunfo encima por súplica, prevalecen sobre; pedir, abogar por, entreat |
me hippomanes fetae semina legit equae. exorabat | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
me hippomanes fetae semina legit equae. exorabat opus | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
me hippomanes fetae semina legit equae. exorabat opus uerbis, | ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
me hippomanes fetae semina legit equae. exorabat opus uerbis, ceu | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.