Romanos sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgica |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romanos | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
Romanos sanguine | lavo, lavare, lavi, lotuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber
lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar
|
Romanos sanguine lauit | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Romanos sanguine lauit equos. | Claudius, Claudia, ClaudiumClaudius; Roman gens; the LameClaudius; römischen gens, der LahmeClaudius ; Gens romain ; Lame
Claudio; gens romana; lo ZoppoClaudius; Gens romano; la hoja de metal
|
Romanos sanguine lauit equos. | Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame
Claudio; LameClaudius; Hoja de metal
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a | rheno, rhenonis MfurPelzfourrurepellicciapiel |
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno | trajicio, trajicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix
trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno | traicio, traicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix
trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno | trajectus, trajecta, trajectumcrossing, passageKreuzung, passagecroisement, passage
attraversamento, passaggiotravesía, paso
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno traiectos | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno traiectos | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno traiectos arcuit | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno traiectos arcuit | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
Romanos sanguine lauit equos.
Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, | Belgicus, Belgica, Belgicumof/connected with the Belgaeangeschlossen von / mit der Belger/ en relation avec les Belgesdi / collegato con i Belgide / relacionados con los belgas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.