NoDictionaries   Text notes for  
... lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgica...

sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgica cum
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
sanguine lavo, lavare, lavi, lotuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar
sanguine lauit equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
sanguine lauit equos. Claudius, Claudia, ClaudiumClaudius; Roman gens; the LameClaudius; römischen gens, der LahmeClaudius ; Gens romain ; Lame Claudio; gens romana; lo ZoppoClaudius; Gens romano; la hoja de metal
sanguine lauit equos. Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame Claudio; LameClaudius; Hoja de metal
sanguine lauit equos. Claudius aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
sanguine lauit equos. Claudius a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
sanguine lauit equos. Claudius aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
sanguine lauit equos. Claudius A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
sanguine lauit equos. Claudius aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
sanguine lauit equos. Claudius a Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin
sanguine lauit equos. Claudius a rheno, rhenonis MfurPelzfourrurepellicciapiel
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno trajicio, trajicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traicio, traicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno trajectus, trajecta, trajectumcrossing, passageKreuzung, passagecroisement, passage attraversamento, passaggiotravesía, paso
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgicus, Belgica, Belgicumof/connected with the Belgaeangeschlossen von / mit der Belger/ en relation avec les Belgesdi / collegato con i Belgide / relacionados con los belgas
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgica cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
sanguine lauit equos. Claudius a Rheno traiectos arcuit hostis, Belgica cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.