NoDictionaries   Text notes for  
... Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius homo...

dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius homo de
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
dixit Ecclesiastes, Ecclesiastis MEcclesiastes, Book of Bible/OT; The PreacherDer Prediger, Buch der Bibel / OT; The PreacherEcclésiaste, Livre de la Bible / OT; The PreacherEcclesiaste, Libro della Bibbia / OT; The PreacherEclesiastés, el Libro de la Biblia / Antiguo Testamento; El Predicador
dixit Ecclesiastes: vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. quidwhywarumpourquoiperchépor qué
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado"
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
dixit Ecclesiastes: "Vanitas vanitatum omnia vanitas. Quid habet amplius homo dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.