NoDictionaries Text notes for
... magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut uirtutis insignibus...
Hi there. Login or signup free.
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut uirtutis insignibus morerentur, |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
gesserant | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
gesserant magistratus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
gesserant magistratus, ut | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
gesserant magistratus, ut | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
gesserant magistratus, ut in | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica |
gesserant magistratus, ut in fortunae | pristinus, pristina, pristinumformer, oldtime, original; pristineehemaligen, Oldtime, original, unberührtenancienne, Oldtime, d'origine; viergesex oldtime, originale; incontaminateprimero, arcaico, original, impecable |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut uirtutis | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut uirtutis | insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor |
gesserant magistratus, ut in fortunae pristinae honorumque aut uirtutis insignibus | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.