NoDictionaries Text notes for
... mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum...
Hi there. Login or signup free.
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum auertisset, |
hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal |
hostium, | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
hostium, mulierum | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
hostium, mulierum puerorumque | ploro, plorare, ploravi, ploratuscry over, cry aloud; lament, weep; deplorebeweinen, schreien, jammern, weinen, beklagense lamentent sur, le cri à haute voix ; le lament, pleurent ; déplorer piangere, gridare, piangere, piangere; deploraregrita encima, el grito en voz alta; el lament, llora; deplorar |
hostium, mulierum puerorumque | ploratus, ploratus Mwailing, cryingJammern, Schreienpleurer, pleurant pianto, piantoel lamentarse, gritando |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, | sonitus, sonitus Mnoise, loud soundLärm, lautes Geräuschbruit, bruit fort rumore, suono forteruido, sonido ruidoso |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et | fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium | tector, tectoris MplastererGipserplâtrier intonacatoreyesero |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.