Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius elegantissima gravitate: adulescens, |
epigramma, epigrammatos/is Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel
iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal
|
Epigramma(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epigramma Pacuvii | verecundus, verecunda -um, verecundior -or -us, verecundissimus -a -ummodestbescheidenmodestemodestomodesto |
Epigramma Pacuvii verecundissimum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Epigramma Pacuvii verecundissimum et | purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent
puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
|
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum | dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur
adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
|
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum | dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena |
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius elegantissima | gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner
ruotaregirar
|
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius elegantissima | gravitas, gravitatis Fweight; dignity; gravity; importances, oppressiveness; pregnancy; sicknessGewicht, Würde, Schwere, Wichtigkeiten, Bedrängnis, Schwangerschaft, Krankheitpoids, la dignité, la gravité; importances, oppression, grossesse, maladiedi peso; dignità; gravità; importances, oppressione; gravidanza; malattiapeso; dignidad; gravedad; importancias, opresión, el embarazo, enfermedad |
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius elegantissima gravitate: | adulescens, adulescentis (gen.), adulescentior -or -us, adulescentissimus -a -umyoung, youthful; "minor"junge, jugendlich, "Moll"jeunes, jeunesse, "mineur"giovane, giovane, "minori"juvenil jóvenes,; "menores" |
Epigramma Pacuvii verecundissimum et purissimum dignumque eius elegantissima gravitate: | adulescens, adulescentisyoung man, youth; youthful person; young woman/girljunger Mann, Jugend, junge Menschen, junge Frau / Mädchenjeune homme, de la jeunesse; personne jeune, jeune femme / fillegiovane, gioventù; persona giovanile, giovane donna / ragazzajoven, la juventud; persona joven, mujer joven / niña |