magis dixit quam aperte atque definite. Graeci autem significantius consignatiusque cessationem |
magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
magis | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
magis dixit | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
magis dixit | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
magis dixit | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
magis dixit quam | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
magis dixit quam | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages
aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
|
magis dixit quam | aperte, apertius, apertissimeopenly, publicly; manifestly; w/o disguise/reserve; plainly, clearly, franklyoffen, öffentlich; offensichtlich, w / o Verkleidung / Reserve; deutlich, klar, ehrlich gesagtouvertement, publiquement, manifestement, w / o déguisement / réserve; simplement, clairement, franchementapertamente, pubblicamente, manifestamente, w / o travestimento / riserva; chiaramente, chiaramente, francamenteabiertamente, públicamente, manifiestamente, w / o disimular / reserva; claramente, claramente, francamente |
magis dixit quam aperte | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
magis dixit quam aperte | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
magis dixit quam aperte atque | definio, definire, definivi, definitusdefine/bound/fix/limit/mark; restrict/confine; assign, ordain; lay downdefine / gebunden / fix / Limit / Marke; beschränken / beschränken; zuzuweisen, ordinieren; festlegendéfinir/bondir/difficulté/limite/marque ; limiter/confins ; assigner, ordonner ; fixer
define / legato / fix / limite / marchio; limitare / confinare; assegnare, ordinare, stabiliredefinir/limitar/arreglo/límite/marca; restringir/encierro; asignar, ordenar; colocar
|
magis dixit quam aperte atque | definitus, definita, definitumdefinite/precise/limited/finite; limited in number; concerned with particularsdefinitive / präzise / begrenzt / endlich, deren Zahl begrenzt ist, die sich mit Angabencertaine / précis / limitée / finie; en nombre limité; concernés avec indicationdefinita / preciso / limitato / finita; in numero limitato, interessato con l'indicazionedefinida / preciso / limitado / finito, limitado en número, se trate con datos |
magis dixit quam aperte atque | definiteprecisely, definitely, distinctly, clearly; expressly, in particular instancesgenau, auf jeden Fall, deutlich, klar; ausdrücklich, in besonderen Fällenprécisément, définitivement, distinctement, clairement, expressément, dans des cas particuliersappunto, decisamente, nettamente, chiaramente, esplicitamente, in determinati casiprecisamente, en definitiva, claramente, claramente, expresamente, en casos particulares |
magis dixit quam aperte atque definite. | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
magis dixit quam aperte atque definite. | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
magis dixit quam aperte atque definite. Graeci | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
magis dixit quam aperte atque definite. Graeci autem | significans, significantis (gen.), significantior -or -us, significantissimus -a -usignificant, meaningful; conveying meaning; expressiveBedeutung, Sinn, Bedeutung zu übermitteln; expressiveimportante, significative, ce qui signifie transport; expressivesignificativo, significativo; significato di trasporto; espressivosentido significativo,, lo que significa transmitir; expresiva |
magis dixit quam aperte atque definite. Graeci autem | significanter, significantius, significantissimesignificantly, meaningfully; so as to convey a clear meaning; distinctivelywesentlich, sinnvoll, um so einen klaren Sinn zu vermitteln; unverwechselbarde manière significative, de façon significative; afin de véhiculer un sens clair; distinctementsignificativamente, significato, così da trasmettere un chiaro significato; distintamentesignificativamente, de manera activa; el fin de transmitir un significado claro; distintivamente |
magis dixit quam aperte atque definite. Graeci autem significantius | consignate, consignatius, consignatissimeaptly; expressively; in a distinct manner, plainly, distinctlytreffend; ausdrücklich, in deutlicher Weise, klar, deutlichjustement, expressive, d'une manière distincte, clairement, distinctementgiustamente, espressivamente, in modo distinto, chiaramente, distintamenteacertadamente, expresivamente, de una manera distinta, claramente, claramente |
magis dixit quam aperte atque definite. Graeci autem significantius consignatiusque | cessatio, cessationis Frelaxation/rest/respite; period of disuse, inactivity; idleness, neglect; delayEntspannung / Erholung / Pause, Zeit der Nichtnutzung, Inaktivität, Faulheit, Nachlässigkeit; Verzögerungdétente / repos / repos; période de désuétude, de l'inactivité; l'oisiveté, la négligence, retardrelax / riposo / tregua; periodo di inattività, l'inattività, pigrizia, negligenza, ritardorelajación / reposo / descanso, periodo de desuso, la inactividad, la pereza, la negligencia, retardo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.