NoDictionaries   Text notes for  
... signa Romana Caesarumque imagines adorauit.

et signa Romana Caesarumque imagines adorauit.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
et signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et signa romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
et signa Romana Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
et signa Romana caesa, caesae Fcutschneidencoupetagliocortar
et signa Romana caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
et signa Romana Caesarumque imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
et signa Romana Caesarumque imagines adoro, adorare, adoravi, adoratushonor, adore, worship, pay homage, reverence; beg, plead with, appeal toEhre, anbeten, Anbetung, Ehrerbietung, Ehrfurcht, bitten, flehen, appellieren anl'honneur, adorent, adorent, rendent hommage, vénération ; prier, parler en faveur avec, appel à onore, adorare, adorare, rendere omaggio, reverenza, prego, supplico, appello allael honor, adora, adora, homenaje de la paga, reverencia; pedir, abogar por con, súplica a


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.