NoDictionaries   Text notes for  
... Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra,...

Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra, quae
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
 res, undeclined Nresresresresres
Res carnalis, carnalis, carnalecarnal, fleshy, bodily, sensual; of the flesh; not spiritual, worldlyfleischlich, fleischig, körperlich, sinnlich, des Fleisches, nicht geistig, weltlichecharnel, charnu, corporel, sensuel ; de la chair ; pas chant religieux, mondain carnale, carnose, fisico, sensuale, della carne meno; spirituale, mondanocarnal, carnudo, corporal, sensual; de la carne; no espiritual, mundano
Res carnale, carnalis Ncarnal/sensual/worldly things; things of the fleshfleischlichen / sinnlich / weltlichen Dingen, die Dinge des Fleischeschoses charnelles/sensuelles/mondaines ; choses de la chair carnale / sensuale / cose del mondo, cose della carnecosas carnales/sensuales/mundanas; cosas de la carne
Res carnalis lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición
Res carnalis lex, lexeos/is FwordWortmotparolapalabra
Res carnalis lex mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano
Res carnalis lex mortalis frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
Res carnalis lex mortalis frangit transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix andare oltre, attraversarepasa, la cruz
Res carnalis lex mortalis frangit transit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Res carnalis lex mortalis frangit transit  velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina
Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra, queandundetey
Res carnalis lex mortalis frangit transit velut umbra, quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.