apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen ne sic quidem |
apophoretus, apophoreta, apophoretumdesigned to take with thementwickelt, um mit ihnen zuconçu pour emporter avec euxprogettato per portare con sédiseñado para tomar con ellos |
apophoretum, apophoreti Npresents for guests to take with themGeschenke für die Gäste mitnehmenprésente pour les hôtes de prendre avec euxregali per gli ospiti di portare con séregalos para invitados a tomar con ellos |
apophoreta, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
apophoreta, | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
apophoreta, ita | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
apophoreta, ita per | Kal., abb.Kalends, 1st of month; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. Monat, Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° del mese, giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes, día de la proclamación, los intereses devengados |
apophoreta, ita per Kal. | Mart., abb.March; abb. Mart.März; abb. Mart.Mars ; abb. Marché.
Marzo; abb. Mart.Marcha; abb. Centro comercial.
|
apophoreta, ita per Kal. Mart. | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
apophoreta, ita per Kal. Mart. | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
apophoreta, ita per Kal. Mart. | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
apophoreta, ita per Kal. Mart. | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen | nenotnichtpasnonno |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen ne | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
apophoreta, ita per Kal. Mart. feminis. Et tamen ne sic | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.