NoDictionaries Text notes for
... dimicatum erat die statuam eius Romae insignis aquila circumplexa...
Hi there. Login or signup free.
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis aquila circumplexa pinnis |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
quo | dimico, dimicare, dimicui, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombattre, lutter ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololuchar, luchar; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro |
quo dimicatum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quo dimicatum erat | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
quo dimicatum erat | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
quo dimicatum erat | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
quo dimicatum erat die | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar |
quo dimicatum erat die | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen |
quo dimicatum erat die statuam | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
quo dimicatum erat die statuam | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
quo dimicatum erat die statuam eius | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae | insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark; distinguishMarke, zu unterscheidenmarque; distinguermarchio; distingueremarca, la distinción |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark with a characteristic feature; distinguishMarke mit einem Merkmal, zu unterscheidenmarque avec un trait caractéristique; distinguersegnare con una caratteristica; distingueremarca con un rasgo característico; distinguir |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis | aquilus, aquila, aquilumdark colored/hued, swarthydunkel gefärbten / hued, dunkelhäutigenobscurité colorée/hued, basané di colore scuro / tinta scuraobscuridad coloreada/hued, moreno |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis | aquila, aquilaeeagle; gable/pediment; kind of fishAdler, Giebel / Giebel; Art von Fischaigle ; pignon/fronton ; genre de poissons aquila; timpano / timpano; tipo di pesceáguila; aguilón/frontón; clase de pescados |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis | aquila, aquilaesilver eagle on pole, standard of a legion; legion; post of standard-bearerSilver Eagle auf der Pole, Standard eines Legion Legion Posten des Fahnenträgeraigle argenté sur le poteau, niveau d'une légion ; légion ; poteau de porte-drapeau aquila d'argento sul palo legione, standard di una legione;; posto di portabandieraáguila de plata en el poste, estándar de una legión; legión; poste del abanderado |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis aquila | circumplecto, circumplectere, circumplexi, circumplexusencompass; embrace/clasp; surround/encircle; enclose; cover roundaboutumfassen, umarmen / Verschluss; Surround / umschließen; umschließen; decken Kreisverkehrcomprendra; embrasser / fermoir; surround / entourent; joindre; rond-point la couverturecomprendere; abbraccio / fermaglio; surround / circondano; allegare; rotatoria copertinaabarcar; abrazo / cierre; rodean / rodean; encierran; rotonda cubierta |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis aquila | circumplector, circumplecti, circumplexus sumencompass; embrace; surround, encircle; enclose; cover round aboutumfassen, umarmen, umgeben, umschließen, einschließen; decken rund umcomprendra; embrasser; entourent, entourent; joindre; rondes couvrent environcomprendere; abbraccio; circondano, circondano; allegare; turno coprono circaabarcar; abrazo; rodean, rodean; encierran; cubierta redonda sobre |
quo dimicatum erat die statuam eius Romae insignis aquila circumplexa | pinna, pinnae Ffeather; wing; fin; battlement/parapet, spire/steeple; flap; water wheel paddleFeder, Flügel, fin; Zinne / Brüstung, Turm / Turm; Klappe; Wasser-Rad Paddelplume, l'aile; fin; créneau / parapet, flèche / clocher; rabat; aubes roue à eaupiuma, ala, fin; merlatura / parapetto, guglia / campanile; lembo; ruota a pale d'acquapluma, ala fin;; almenas / parapeto, torre / campanario; colgajo; paddle rueda de agua |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.