NoDictionaries   Text notes for  
... urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris et robur...

classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris et robur exercitus
classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda
classi urbanus, urbana, urbanumof the city; courteous; witty, urbaneder Stadt, höflich, witzig, urbanede la ville; courtois; spirituel, courtoisdella città, cortese, arguto, urbanode la ciudad, cortés, ingenioso, cortés
classi urbanas cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre
classi urbanas cohortis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
classi urbanas cohortis et plerus, plera, plerum the majority, most, very great part; about all; very many, a good manydie Mehrheit, die meisten, sehr große Rolle, über alle, sehr viele, eine ganze Reihela majorité, la plupart, très-grande partie, sur tous, très nombreux, un bon nombre dela maggioranza, la maggior parte, una parte molto grande di tutti, molti, un buon numerola mayoría, la mayoría, una parte muy grande, sobre todo, muy numerosos, un buen número de
classi urbanas cohortis et plerosque eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianus, praetoriana, praetorianumpraetorian; of/belonging to the praetorian cohorts/Imperial bodyguardPraetorian, von / aus der Prätorianerkohorten / Imperial Bodyguardpraetorian ; of/belonging aux cohortes praetorian/au garde du corps impérial pretorio; di / appartenenti alle coorti del pretorio / guardia del corpo imperialepretoriano; of/belonging a las cohortes pretorianas/al escolta imperial
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianus, praetoriani Mpraetorian; soldier belonging to the praetorian cohorts/Imperial bodyguardPraetorian; Soldat aus der Prätorianerkohorten / Imperial Bodyguardpraetorian ; soldat appartenant aux cohortes praetorian/au garde du corps impérial pretorio; soldato appartenente alla coorte pretoria / guardia del corpo imperialepretoriano; soldado que pertenece a las cohortes pretorianas/al escolta imperial
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris et robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris et robur exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
classi urbanas cohortis et plerosque e praetorianis, viris et robur exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.