NoDictionaries Text notes for
... ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari propinquos...
Hi there. Login or signup free.
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari propinquos exurgeret, |
instruo, instruere, instruxi, instructusconstruct, build; prepare, draw up; fit out; instruct, teachzu konstruieren, zu bauen; Vorbereitung, Ausarbeitung, auszurüsten, zu belehren, lehrenconstruction, construction ; préparer, élaborer ; adapter dehors ; instruire, enseigner costruire, costruire, preparare, elaborare, fuori misura, istruire, insegnareconstrucción, estructura; prepararse, elaborar; caber hacia fuera; dar instrucciones, enseñar |
instructus, instructa -um, instructior -or -us, instructissimus -a -umequipped, fitted out, prepared; learned, trained, skilled; drawn up/arrangedausgestattet, ausgerüstet vorbereitet; gelernt, ausgebildeten, qualifizierten, erstellt / arrangiertéquipé, adapté dehors, préparé ; instruit, exercé, habile ; élaboré/disposé fuori attrezzate su misura, preparati; imparato, addestrato, qualificato; elaborato / predispostoequipado, cabido hacia fuera, preparado; docto, entrenado, experto; elaborado/arreglado |
instructa | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
instructa ut | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
instructa ut pars | classicus, classica, classicumof/connected with fleet/sailors; belonging to a/highest citizen classvon / mit Flotte angeschlossen Matrosen, die Zugehörigkeit zu einer / Bürger höchsten Klasseof/connected avec la flotte/marins ; appartenance à la classe de citoyen d'a/highest di / collegati con la flotta / velisti, appartenenti ad una classe più alta cittadinoof/connected con la flota/los marineros; el pertenecer a la clase del ciudadano de a/highest |
instructa ut pars | classicum, classici Nmilitary trumpet call; war-trumpetmilitärischen Posaune, Trompete-Kriegappel de trompette militaire ; guerre-trompette tromba militare chiamata; guerra tromballamada de trompeta militar; guerra-trompeta |
instructa ut pars | classicus, classici Mtrumpeter; sailors, marinesTrompeter, Matrosen, Marinestrompettiste ; marins, marines trombettista, marinai, fanti di marinatrompetista; marineros, infantes de marina |
instructa ut pars classicorum | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
instructa ut pars classicorum | mingo, mingere, mixi, mictusmake water, urinatezu Wasser, zu urinierenfaire l'eau, uriner fare acqua, urinarehacer el agua, orinar |
instructa ut pars classicorum | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
instructa ut pars classicorum mixtis | paganus, pagana, paganumpagan; of a pagus; rural/rustic; civilianHeiden; einer pagus, ländliche / rustikal, der zivilenpaïens; d'un pagus; rural / rustique; civilespagana, di un pagus; rurale / rustico; civilepaganos, de un pagus; rurales / rústica; civiles |
instructa ut pars classicorum mixtis | paganum, pagani Ncivilian affairszivile Angelegenheitenaffaires civilesaffari civiliasuntos civiles |
instructa ut pars classicorum mixtis | paganus, pagani Mpagan; countryman, peasant; civilian; civilians/localsHeiden; Landsmann, Bauer, zivile; Zivilisten / Einheimischepaïens; compatriote, paysan; civile; civils / habitantspagani; contadino, contadino; civile; civili / localspaganas; paisano, campesino; civiles civiles; / locals |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari | propinquus, propinqui Mrelativerelativenrelatif parenterelativo |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari propinquos | exurgo, exurgere, exurrexi, exurrectusbestir oneself/take action; swell/rise/move/extend up/out/to higher moral levelsich rühren / Maßnahmen zu ergreifen; quellen / rise / move / erstrecken sich bis / Out / höhere moralische Ebenebestir/agir ; la bosse/élévation/mouvement/prolongent niveau moral d'up/out/to plus élevé scuotersi / azione; gonfiare / luogo / sposta / estendono fino out / / a più alto livello moralebestir/tomar medidas; la inflamación/la subida/movimiento/prolonga un nivel moral más alto de up/out/to |
instructa ut pars classicorum mixtis paganis in collis mari propinquos | exurgeo, exurgere, exursi, -squeeze outSqueeze-outserrer dehors spremereexprimir hacia fuera |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.