NoDictionaries   Text notes for  
... Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos ante dies...

Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos ante dies lapsu
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Paulini Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
Paulini Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
Paulini Marius celsus, celsa, celsumhigh, lofty, tall; haughty; arrogant/proud; prominent, elevated; erect; noblehoch, erhaben, groß, stolz, arrogant / stolz hervor, erhoben; errichten, edlehaute, haute, haute, orgueilleux; arrogants / fiers; de premier plan, élévation, dressés; noblealta, nobile, alto, superbo, arrogante / fieri; prominente, elevato, eretto; nobilealto, alto, alto, altivo, arrogante / orgullosos; elevada prominente; derecho; nobles
Paulini Marius Celsus; idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Paulini Marius Celsus; idem placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
Paulini Marius Celsus; idem placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
Paulini Marius Celsus; idem placere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos ante dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos ante dies labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
Paulini Marius Celsus; idem placere Annio Gallo, paucos ante dies lapsus, lapsus Mgliding, sliding; slipping and fallinggleiten, rutschen, rutschen und fallenglisse, glisse, glisse et tombedeltaplano, scorrevole, scivoloni e cadutevuelo sin motor, de deslizamiento, resbalones y caídas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.