Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter discordis Vitellio nihil auctoritas. |
priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien
antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior
|
Priscus | valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner
essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
|
Priscus | valet, valere, -, -farewell, goodbye, adieuLeb wohl, leb wohl, adieuadieu, au revoir, adieu
addio, addio, addioadiós, adiós, adi3os
|
Priscus | valens, valentis (gen.), valentior -or -us, valentissimus -a -umstrong; vigorous/healthy/robust; powerful/potent/effective; severe; influentialstark, kräftig / gesund / robust, kraftvoll / potente, wirksame, schwere, einflussreichefort ; vigoureux/sain/robuste ; puissant/efficace/efficace ; grave ; influent
forte, vigoroso / sano / robusto, potente / potente / efficacia; grave; influentefuerte; vigoroso/sano/robusto; de gran alcance/potente/eficaz; severo; influyente
|
Priscus | Valens, Valentis MValensValensValensValenteValente |
Priscus Valentis, | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile
Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
|
Priscus Valentis, | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Priscus Valentis, Sabinus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia | polleo, pollere, -, -exert power or influence; be strongMacht oder Einfluss auszuüben, stark seinexercer la puissance ou l'influence ; être fort
esercitare il potere o influenza; essere forteejercer la energía o la influencia; ser fuerte
|
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire
in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
|
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter discordis | Vitellius, Vitelli MVitelliusVitelliusVitelliusVitellioVitelio |
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter discordis Vitellio | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter discordis Vitellio nihil | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
Priscus Valentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant; inter discordis Vitellio nihil | auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo |