NoDictionaries   Text notes for  
... corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuper confusus...

morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuper confusus pravitate
morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice
morbis corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
morbis corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
morbis corpora flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
morbis corpora fluminis aviditas, aviditatis Fgreed, covetousness; keen desire, lust/passion; appetite, gluttonyGier, Geiz, lebhaften Wunsch, Lust / Leidenschaft, Lust, Gierl'avidité, la convoitise; vif désir, le désir / passion; l'appétit, la gourmandisel'avidità, la cupidigia, il desiderio forte, la lussuria / passione, l'appetito, la golala codicia, la avaricia; vivo deseo, la lujuria / pasión, el apetito, la gula
morbis corpora fluminis aviditas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
morbis corpora fluminis aviditas et aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatiens, impatientis (gen.), impatientior -or -us, impatientissimus -a -umimpatient/intolerant; not moved to action by feeling; unbearableungeduldig / intolerant, nicht zum Handeln bewegt Gefühl, unerträglichimpatient/intolérant ; non déplacé à l'action par le sentiment ; insupportable impaziente / intollerante, non spostato l'azione dal sentimento; insopportabileimpaciente/intolerante; no movido a la acción por la sensación; insoportable
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia, impatientiae Fimpatience; inability/unwillingness to endure/bear; impassivity/lack of emotionUngeduld; Unfähigkeit / Unwilligkeit, / Bär, Gleichgültigkeit / Mangel an Emotion zu ertragenimpatience, l'incapacité / refus de subir l'ours; impassibilité / absence d'émotionimpazienza, incapacità / indisponibilità a vivere / sopportare; impassibilità / mancanza di emozionila impaciencia, la incapacidad / falta de voluntad para soportar / oso; impasibilidad o la falta de emoción
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefacio, labefacere, labefeci, labefactusmake unsteady/totter; loosen, shake; subvert; weaken resolveunsicher machen / wanken; lockern, zu erschüttern, untergraben; schwächen zu behebenfaire instable/à totter ; se desserrer, secouer ; renverser ; affaiblir la résolution rendere instabile / vacillare, allentare, si agita, sovvertire; indebolire risolverehacer inestable/totter; aflojar, sacudir; derribar; debilitar la resolución
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insupo, insupare, insupavi, insupatusthrow inwerfen injeter dansgettare intirar
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuperabove, on top; in addition; overoben auf, darüber hinaus, überci-dessus, au sommet, en outre, plus desopra, in alto su, inoltre, oltrearriba, encima, además, más de
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuper confundo, confundere, confudi, confususpour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffusepour / mix / Masse / zusammenbringen, kombinieren / verbinden / Mischung / merge; sich auf diffuseverser/mélange/masse/rassemblent ; combiner/unir/mélange/fusion ; réparti, diffus pour / mix / Massa / riunire; combinare / unire / blend / fusione; si sviluppa su diffusoverter/mezcla/masa/reúnen; combinar/unir/mezcla/fusión; extendido por, difuso
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuper confusus, confusa -um, confusior -or -us, confusissimus -a -ummixed together/jumbled/disordered; in disorder; indistinct; inarticulatemiteinander vermischt / durcheinander / Unordnung, in Unordnung; undeutlich unartikulierte;mélangés / confus / désordre; en désordre; indistincts; inarticulésmescolati / jumbled / disordinata, in disordine, indistinto; inarticolatomezclados entre sí / revuelto / desordenado, en el trastorno; indistinta; inarticulados
morbis corpora fluminis aviditas et aestus impatientia labefecit. insuper confusus pravitas, pravitatis Fbad condition; viciousness, perverseness, depravityschlechtem Zustand; Bösartigkeit, Bosheit Verderbtheitmauvais état ; méchanceté, perverseness, dépravation cattive condizioni, la malvagità, perversione, depravazionemala condición; salvajismo, perversidad, depravación

aestus impatientia: inability to endure heat (obj. gen.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.