capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit
“montibus |
capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur
cappella; corocapilla; coro
|
capellae.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
capellae.”
| tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
capellae.”
| tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement
strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
|
capellae.”
Tristis | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
capellae.”
Tristis at | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
capellae.”
Tristis at ille: | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter
cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch
|
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, | arcas, arcadisan Arcadianein Arkadienun Arcadienun Arcadeuna Arcadia |
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
capellae.”
Tristis at ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit
| mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |