NoDictionaries   Text notes for  
... “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: soli...

ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: soli cantare
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
ille: tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
ille: “Tamen canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch
ille: “Tamen cantabitis, arcas, arcadisan Arcadianein Arkadienun Arcadienun Arcadeuna Arcadia
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit  mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: sol, solis MsunSonnele soleil solesol
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento
ille: “Tamen cantabitis, Arcades,” inquit “montibus haec vestris: soli canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.