Hi there. Login or signup free.
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros lutea palla pedes |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
et | frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda |
et frons | redimio, redimire, redimivi, redimitusencircle with a garland, wreathe around; surround, encircleumgeben mit einer Girlande, winden sich um; umgeben, umschließenencercler avec une guirlande, tresser autour ; la bordure, encerclent circondare con una ghirlanda, wreathe circa; circondano, circondarecercar con una guirnalda, enrrollar alrededor; el anillo, cerca |
et frons redimita | corymbus, corymbi Mcluster of ivy-berries/flowers/fruit; stern of a ship; nippleCluster von ivy-berries/flowers/fruit; Heck des Schiffes; Brustwarzegroupe de ivy-berries/flowers/fruit; poupe d'un navire; mamelongrappolo di ivy-berries/flowers/fruit; poppa di una nave; capezzologrupo de ivy-berries/flowers/fruit; popa de un barco; pezón |
et frons redimita corymbis, | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar |
et frons redimita corymbis, | fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo |
et frons redimita corymbis, Fusa | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
et frons redimita corymbis, Fusa sed | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
et frons redimita corymbis, Fusa sed | adaboutüberau sujet de circasobre |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros | luteus, lutea, luteumyellow; saffron; of mud or clay; good for nothinggelb, Safran, aus Lehm oder Ton, taugt nichtsjaune safran; de boue ou d'argile; bon à riengiallo, zafferano, di fango o argilla; buono a nullaamarillo, azafrán, de barro o arcilla, no sirve para nada |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros lutea | palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros lutea palla | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros lutea palla | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
et frons redimita corymbis, Fusa sed ad teneros lutea palla | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.