NoDictionaries   Text notes for  
... redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pedes...

frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pedes Et
frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada
frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
frons redimio, redimire, redimivi, redimitusencircle with a garland, wreathe around; surround, encircleumgeben mit einer Girlande, winden sich um; umgeben, umschließenencercler avec une guirlande, tresser autour ; la bordure, encerclent circondare con una ghirlanda, wreathe circa; circondano, circondarecercar con una guirnalda, enrrollar alrededor; el anillo, cerca
frons redimita corymbus, corymbi Mcluster of ivy-berries/flowers/fruit; stern of a ship; nippleCluster von ivy-berries/flowers/fruit; Heck des Schiffes; Brustwarzegroupe de ivy-berries/flowers/fruit; poupe d'un navire; mamelongrappolo di ivy-berries/flowers/fruit; poppa di una nave; capezzologrupo de ivy-berries/flowers/fruit; popa de un barco; pezón
frons redimita corymbis, fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
frons redimita corymbis, fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
frons redimita corymbis,      Fusa sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
frons redimita corymbis,      Fusa sed adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
frons redimita corymbis,      Fusa sed adaboutüberau sujet de circasobre
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros luteus, lutea, luteumyellow; saffron; of mud or clay; good for nothinggelb, Safran, aus Lehm oder Ton, taugt nichtsjaune safran; de boue ou d'argile; bon à riengiallo, zafferano, di fango o argilla; buono a nullaamarillo, azafrán, de barro o arcilla, no sirve para nada
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
frons redimita corymbis,      Fusa sed ad teneros lutea palla pedes etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.