hominem verberāre!’”
“Tum pater,” inquit Marcus, “Corneliam tacēre |
| homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
| hominem | verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche
battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
|
hominem verberāre!’”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hominem verberāre!’” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hominem verberāre!’”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hominem verberāre!’”
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| hominem verberāre!’”
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
| hominem verberāre!’”
“Tum | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
| hominem verberāre!’”
“Tum pater,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
| hominem verberāre!’”
“Tum pater,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
| hominem verberāre!’”
“Tum pater,” inquit | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
hominem verberāre!’”
“Tum pater,” inquit Marcus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hominem verberāre!’”
“Tum pater,” inquit Marcus, “Corneliam | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|