NoDictionaries   Text notes for  
... Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia ad...

Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia ad sollemne
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Sed aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Sed a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Sed aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Sed A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Sed aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Sed a parthenium, parthenii NplantAnlageusineimpiantoplanta
Sed a Parthenio confirmo, confirmare, confirmavi, confirmatusstrengthen, develop, build up; make secure/firm; reassure; securezu stärken, zu entwickeln, aufzubauen; über eine gesicherte Verbindung / Firma; beruhigen zu sichern;renforcer, se développer, accumuler ; faire bloqué/à société ; rassurer ; fixer rafforzare, sviluppare, costruire, rendere sicuro / impresa; rassicurare; sicuroconsolidar, convertirse, acumularse; hacer seguro/firma; tranquilizar; asegurar
Sed a Parthenio confirmatus, confirmata -um, confirmatior -or -us, confirmatissimus -a -umconfident/assured; well established/firmly based; well attested/certain/provenzuversichtlich / gewährleistet ist; gut etabliert / fest beruht; gut bezeugt / bestimmten / bewährteconfiant/s'est assuré ; bien établi/fermement basé ; puits certifié/certain/prouvé fiducioso / assicurato; consolidata / saldamente basato; ben attestata / certo / provataconfidente/aseguró; establecido/basado firmemente; pozo atestiguado/seguro/probado
Sed a Parthenio confirmatus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed a Parthenio confirmatus  recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
Sed a Parthenio confirmatus  recepto, receptare, receptavi, receptatusrecover; receive, admiterholen; erhalten zugeben,récupérer ; recevoir, admettre recuperare; ricevere, ammettererecuperarse; recibir, admitir
Sed a Parthenio confirmatus  receptum, recepti NobligationVerpflichtungobligationobbligoobligación
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia, fiduciae Ftrust, confidence; faith, reliance; courageVertrauen, Vertrauen, Glaube, Vertrauen, Mutsécurité, la confiance, la foi, la confiance, le couragefiducia, fiducia, fede, fiducia, coraggioseguridad, la confianza, la fe, la confianza, valor
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia  adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia  adaboutüberau sujet de circasobre
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia ad sollemnis, sollemne, sollemnior -or -us, sollemnissimus -a -umsolemn, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law; traditional/customaryfeierlich, zeremoniell, heilig ist, im Einklang w / Religion / Recht; traditionelle / üblichsolennelle, rituelles, sacrées, conformément w / religion / la loi; traditionnels coutumierssolenne cerimonia, sacro, secondo w / religione / diritto; tradizionale / consuetudinariosolemne, ceremonial, sagrado, de acuerdo w / religión / la ley; tradicionales / consuetudinario
Sed a Parthenio confirmatus recepta fiducia ad sollemne, sollemnis Nsolemn observance, religious ceremony; customary practice/usagefeierliche Beachtung, religiöse Zeremonie; üblich / Nutzungcélébration solennelle, une cérémonie religieuse; pratique coutumière / usageosservanza solenne, cerimonia religiosa; prassi / utilizzorespeto solemne ceremonia religiosa, la práctica habitual / uso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.