NoDictionaries    Text notes for   
... turres bifidoque meatu
   faucibus artatis pandit utrumque latus.
Nec...
    
  Hi there. Login or signup free.
| geminas turres bifidoque meatu    faucibus artatis pandit utrumque latus. Nec posuisse  | 
| geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos | 
| gemino, geminare, geminavi, geminatusdouble; repeat; double the force of; pairdouble; repeat; die doppelte Kraft; Paardouble ; répétition ; la double la force de ; paires doppia; ripetere, raddoppiare la forza di; coppiadoble; repetición; la fuerza doble de; pares | 
| geminas | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna | 
| geminas turres | bifidus, bifida, bifidumcloven, cleft, forked; divided in two partsPferdefuß, Spalt, Gabel-, in zwei Teile geteiltfendu, fendu, bifurqué ; divisé dans deux parts fesso, fesso, biforcuta, diviso in due partihendido, hendido, bifurcado; dividido en dos porciones | 
| geminas turres bifidoque | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar | 
| geminas turres bifidoque | meatus, meatus Mmovement along line, course/path; progress; line followed; channel; passage-wayBewegung entlang der Linie, Kurs / path, Fortschritte; Linie gefolgt, Kanal, Passage-Wege -mouvement le long de la ligne, cours / chemin d'accès, les progrès accomplis; ligne suivie; canal; passage à sens uniquemovimento lungo la linea, corso / percorso; progresso; linea seguita; canale; di passaggiomovimiento a lo largo de línea, por supuesto / ruta, el progreso; línea seguida; canal; pasaje de ida | 
| geminas turres bifidoque meatu | faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus | arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus | artatus, artata, artatumcontracted into a small space; narrow, close; shortvertraglich in einen kleinen Raum, schmale, enge, kurzecontractée dans un petit espace; étroit, tout près; courtscontratta in uno spazio ridotto; stretta, stretta, cortacontrajo en un espacio pequeño, cerca estrecho,; corto | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit | utrumwhetherobsisesi | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit | uterque, utraque, utrumqueboth, eachà la fois, chaqueentrambi, ciascunoambos, cada uno | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque latus. | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque latus. | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera | 
| geminas turres bifidoque meatu faucibus artatis pandit utrumque latus. Nec | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


