NoDictionaries   Text notes for  
... genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquam...

domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquam longinquo
dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
domini genius, geni MgeniusGeniegénie geniogenio
domini genius, geni(i) Mguardian spirit; taste, inclination; appetite; talent; prophetic skillSchutzgeist, Geschmack, Neigung, Appetit, Talente, Fähigkeiten prophetischeesprit de gardien ; goût, inclination ; appétit ; talent ; compétence prophétique custode dello spirito, il gusto, inclinazione, l'appetito, il talento, capacità profeticaalcohol de guarda; gusto, inclinación; apetito; talento; habilidad profética
domini genio, gurges, gurgitis Mwhirlpool; raging abyss; gulf, the sea; "flood","stream"Whirlpool; tobt Abgrund, Kluft, das Meer, "Hochwasser", "Strom"tourbillon ; abîme faisant rage ; golfe, la mer ; « inondation », « jet » idromassaggio; abisso infuria, golfo, il mare, "alluvione", "flusso"torbellino; abismo que rabia; golfo, el mar; “inundación”, “corriente”
domini genio, gurgite cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
domini genio, gurgite cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
domini genio, gurgite cum modicus, modica, modicummoderate; temperate, restrained; smallmäßig; gemäßigt, zurückhaltend; kleinemodérée; tempéré, sobre, les petitesmoderato, temperato, trattenuto, piccolimoderados; restringido templadas,; pequeños
domini genio, gurgite cum modicum, modici Nshort/small time; short distance, little way; little, small amountkurze / kleine Zeit, kurze Distanz, wenig, wenig, geringe Mengecourt / petit temps; courte distance, peu de chemin à peu, petite quantitébreve / piccolo tempo; breve distanza, così poco, poco, piccola quantitàcorto y de poca monta; corta distancia, poco más; poca cantidad, pequeña
domini genio, gurgite cum modico victrix, (gen.), victricisconqueringerobernconquêteconquistaconquistador
domini genio, gurgite cum modico victrix, victricis FconquerorEroberervainqueurconquistatoreconquistador
domini genio, gurgite cum modico victricibus obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière opporsi, ostacolareoponerse, más trasero
domini genio, gurgite cum modico victricibus obsisto, obsistere, obstiti, obstitusoppose, resist; stand in the way; make a stand against, withstandwidersetzen, widerstehen, im Wege stehen, machen sich gegen widerstehens'opposer, résister ; se tenir de la manière ; faire une position contre, tenue opporsi, resistere, stare in strada; prendere posizione contro, resistereoponerse, resistir; colocarse de la manera; hacer un soporte contra, withstand
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquam longinquus, longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -umremote, distant, far off; lasting, of long durationFernbedienung, fern, weit entfernt, dauerhafte, von langer Dauerà distance, lointain, loin; durée, de longue duréeremoto, lontano, lontano, durevole, di lunga durataremoto, lejano, muy lejano; duradera, de larga duración
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquam longinquo, longinquare, longinquavi, longinquatusput far off, remove to a distance; put far away fromsetzen fern, um eine Distanz zu entfernen, setzen weit weg vonmis loin, retirer à une distance; mettre loin demesso lontano, togliere ad una distanza; messo lontano dapuso a lo lejos, trasladarlo a una distancia; poner lejos de
domini genio, gurgite cum modico victricibus obstitit armis     tamquam longinquofar/long way, distant, at a distance; for/after a long while/intervalweit / weit, fern, in einem Abstand; für / nach langer Zeit / IntervallFAR / long chemin, lointain, à une distance, car / après un long temps / intervallelontano / lontano, lontano, a distanza; per / dopo un po 'lungo / intervallolejos / lejos, lejos, a distancia, para / después de un rato largo / intervalo de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.