NoDictionaries   Text notes for  
... psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus et Saturninus et...

inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus et Saturninus et Saturus
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inducerentur. Perpetua psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos
inducerentur. Perpetua psallebat caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
inducerentur. Perpetua psallebat caput jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
inducerentur. Perpetua psallebat caput eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenÉgyptien ; of/connected avec l'Egypte Egitto; di / connessi con l'EgittoEgipcio; of/connected con Egipto
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptius, Aegyptii MEgyptian, inhabitant of Egypt; Egyptian sage/prophetÄgypten, Einwohner von Ägypten; ägyptischen Weisen / ProphetÉgyptienne, habitant de l'Egypte; sage égyptien / prophèteEgiziano, abitante di Egitto; saggio egiziano / profetaEgipto, habitante de Egipto; sabio egipcio / profeta
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calco, calcare, calcavi, calcatustread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulateLauffläche / zertreten / unter den Füßen, zermalmen; tamp / ram down; verschmähen kopulieren;marcher/piétiner sur/sous le pied, écrasement ; tamp/enfoncer vers le bas ; jeter ; copulate battistrada / calpestare / sotto i piedi, schiacciare; tamp / ram giù; disprezzare; accoppiarsipisar/pisotear sobre/bajo pie, agolpamiento; apisonar/pegar abajo; despreciar; copulate
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus et Saturninus, Saturnini MSaturninusSaturninusSaturninusSaturninoSaturnino
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus et Saturninus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
inducerentur. Perpetua psallebat caput iam Aegyptii calcans. Reuocatus et Saturninus et sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.