parcite caerulei uos parcite numina ponti, infestumque mihi sit |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
parcite | caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
parcite | caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul |
parcite | caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |
parcite caerulei | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
parcite caerulei uos | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
parcite caerulei uos parcite | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
parcite caerulei uos parcite numina | pons, pontis MbridgeBrückepontpontepuente |
parcite caerulei uos parcite numina | pontus, ponti MseaMeermermaremar |
parcite caerulei uos parcite numina | Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro |
parcite caerulei uos parcite numina | Pontius, Ponti MPontiusPontiusPoncePonzioPoncio |
parcite caerulei uos parcite numina ponti,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
parcite caerulei uos parcite numina ponti, | infestus, infesta -um, infestior -or -us, infestissimus -a -umunsafe, dangerous; hostile; disturbed, molested, infested, unquietunsicher, gefährlich, feindlich; gestört, belästigt, befallen, unruhigepeu sûr, dangereux ; hostile ; perturbé, molesté, infesté, soucieux
pericoloso, pericoloso; ostile; disturbato, molestato, infestato, inquietoinseguro, peligroso; hostil; disturbado, molestado, infestado, inquieto
|
parcite caerulei uos parcite numina ponti,
infestumque | egoIIJeIoYo |
parcite caerulei uos parcite numina ponti,
infestumque mihi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|