NoDictionaries   Text notes for  
... Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectora fletu...

mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectora fletu abstulerint;
egoIIJeIoYo
mihi palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama
mihi pallas, palladis Folive tree; E:goddess Minerva/AtheneÖlbaum, E: Göttin Minerva / Atheneolivier ; E : déesse Minerva/Athene Ulivo; E: dea Minerva / Atenaolivo; E: diosa Minerva/Athene
mihi Pallas, PallantisPallas, the son of Evander king of PallanteumPallas, der Sohn des Königs von Evander PallanteumPallas, le fils du roi d'Evander PallantéePallade, figlio del re Evandro di PallanteumPalas, el hijo del rey de Evander Pallanteum
mihi Pallas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
mihi Pallas et soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana
mihi Pallas et soror hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
mihi Pallas et soror hanc,' inquiam, -, -saysagendire diredecir
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, mulceo, mulcere, mulsi, mulsusstroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delightSchlaganfall, leicht berühren, zu streicheln, zu beruhigen, beschwichtigen, Charme, flacher, Freudeaccident vasculaire cérébral, effleurer, caresser, apaiser, calmer, charme, flatter, plaisirictus, sfiorare, accarezzare, calmare, placare, fascino, adulare, deliziaaccidente cerebrovascular, el tacto a la ligera, acariciar, calmar, apaciguar, encanto, más plano, el deleite
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectora fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectora fletus, fletus Mweeping, crying, tears; wailing; lamentingWeinen, Schreien, Weinen, Klagen, Klagenpleurer, pleurer, les larmes; lamentations; lamenterpianto, pianto, lacrime, lamenti, lamentillanto, llanto, lágrimas, llanto, lamentando
mihi Pallas et soror hanc,' inquit, 'mulcens mea pectora fletu aufero, auferre, abstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltenours / porter / prendre / fetch / balayage / arracher / hors tension, retirez, retirer; voler, d'obtenirorso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenereoso / llevar / tener / buscar / barrer / arrebatarle / apagado, quitar, retirar, robar, obtener


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.