NoDictionaries Text notes for
... lustrans obit et fremit ausum
sanguineosque rotat furiis ardentibus...
Hi there. Login or signup free.
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat furiis ardentibus orbes. |
renideo, renidere, -, -shine, gleam; smile backglänzen, leuchten; Lächeln zurückéclat, lueur ; sourire en arrière splendere, brillare; sorrisobrillo, destello; sonrisa detrás |
renidens, (gen.), renidentisshining, gleamingglänzend, glänzendbriller, brillant lucente, lucentebrillo, destellando |
renidenti | lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate |
renidenti | lustror, lustrari, lustratus sumhaunt/frequent brothelsTreffpunkt / häufige Bordelleretraite/bordels fréquents ritrovo / frequente bordellirefugio/burdeles frecuentes |
renidenti lustrans | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir |
renidenti lustrans obit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
renidenti lustrans obit et | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para |
renidenti lustrans obit et fremit | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo |
renidenti lustrans obit et fremit | ausum, ausi Ndaring/bold deed, exploit, venture; attempt; presumptuous act, outrage; crimekühnen / kühne Tat, zu nutzen, Venture; Versuch, Vermessenheit, Empörung, Verbrechenosant/contrat "BOLD", exploit, entreprise ; tentative ; acte présomptueux, outrage ; crime audace / colpo di audacia, sfruttare, di rischio; tentativo; atto di presunzione, l'indignazione, il crimineatreviéndose/hecho en negrilla, hazaña, empresa; tentativa; acto presumido, ultraje; crimen |
renidenti lustrans obit et fremit | ausus, ausus Mdaring, initiative; venturesWagemut, Initiative; Venturesaudace, initiative ; entreprises audacia, iniziativa; impreseatrevimiento, iniciativa; empresas |
renidenti lustrans obit et fremit | ausum, -, -, -intend, be prepared; dare, act boldly, riskwollen, bereit sein, wagen, kühn zu handeln, Risiko -l'intention, être préparé; oser, agir avec audace, le risqueintendo, essere preparati; osare, agire con audacia, il rischiola intención, esté preparado, se atreve, actuar con valentía, el riesgo |
renidenti lustrans obit et fremit ausum | sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque | roto, rotare, rotavi, rotatuswhirl round; revolve, rotateWirbel um; drehen sich zu drehen,mouvement giratoire rond ; tourner, tourner tondo vortice; girare, ruotaregiro redondo; girar, girar |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat | furia, furiae Ffrenzy, fury; rage; mad craving; Furies, avenging spiritsRaserei, Wut, Wut, Verlangen verrückt; Furien, Rachegeisterdélire, la fureur, de colère, envie folle; Furies, vengeresses spiritueuxfrenesia, furore, rabbia, voglia pazza; Furie, spiriti vendicatorifrenesí, furia, rabia, deseo loco; Furias, vengando espíritus |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat furiis | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat furiis | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat furiis ardentibus | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
renidenti lustrans obit et fremit ausum sanguineosque rotat furiis ardentibus | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver spogliare, privareprivar, privar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.