Hi there. Login or signup free.
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum in alieno |
similitudo, similitudinis Flikeness, imitation; similarity, resemblance; by-word; parableGleichheit, Nachahmung, Ähnlichkeit, Ähnlichkeit; für-Wort, Gleichnisla ressemblance, l'imitation; similitude, ressemblance, par-parole, parabolesomiglianza, imitazione, similitudine, somiglianza, per parola; parabolasemejanza, la imitación, la semejanza, parecido, por palabra; parábola |
[Similitudinis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
[Similitudinis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
[Similitudinis est | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
[Similitudinis est | adaboutüberau sujet de circasobre |
[Similitudinis est ad | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
[Similitudinis est ad verbum | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
[Similitudinis est ad verbum | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
[Similitudinis est ad verbum unum | contraho, contrahere, contraxi, contractusenter into/upon relationship/agreement/business/marriage/loan/battle, deal withGeben Sie in / bei Beziehungen / Vereinbarung / business / Ehe / Darlehen / Kampf, sich mitentrer dans dans/sur le rapport/accord/affaires/mariage/prêt/bataille, affaire avec entra in / su rapporto / accordo / business / matrimonio / prestito / battaglia, affrontareentrar en en/sobre la relación/el acuerdo/el negocio/la unión/el préstamo/la batalla, reparto con |
[Similitudinis est ad verbum unum | contractus, contracta, contractumclose/narrow/restricted/pinched; short; abridged, terse; restrainedclose / schmal / eingeschränkt / eingeklemmt; kurz, abgekürzt, knapp; zurückhaltendfermer / étroite / restricted / pincé; court; abrégée, laconique; retenuvicino / stretto / limitate / pizzicato; breve, più breve, conciso, sobriocerrar / estrecho / restringido / pellizcado; corto; conciso abreviada,; restringida |
[Similitudinis est ad verbum unum | contracto, contractare, contractavi, contractatushandle, finger, touch repeatedly; feel; handle unlawfullyGriff, Finger, immer wieder berühren, fühlen, handle rechtswidrigpoignée, les doigts, toucher à plusieurs reprises; sentir, manipuler illégalementmaniglia, dito, toccare ripetutamente; sentire; gestire illegalmentemango, los dedos, tocar varias veces, se sienten; manejar ilegalmente |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta | brevitas, brevitatis Fshortness, smallness, narrowness; brevity, conciseness, tersenessKurzatmigkeit, Kleinheit, Enge, Kürze, Kürze, Prägnanzbrièveté, la petitesse, l'étroitesse, la brièveté, concision, concisionbrevità, piccolezza, ristrettezza, brevità, concisione, concisionedificultad, la pequeñez, la estrechez, la brevedad, la concisión, brevedad |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum in | alienus, aliena -um, alienior -or -us, alienissimus -a -umforeign; unconnected; another's; contrary; unworthy; averse, hostile; madAußen-, unverbunden, ein anderer ist; Gegenteil, nicht würdig sind; abgeneigt, Anfeindungen, madétrangers; non connectés; d'un autre; contraire, indigne, aversion, hostile; follestranieri; estranei; altri; contrario; indegno; alieno, ostile; pazzoextranjeros; inconexos; otro; contrario; indigno; hostil aversión,; loco |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum in | alieno, alienare, alienavi, alienatusalienate, give up, lose possession, transfer by sale, estrange; become numbveräußern, aufgeben, verlieren, Besitz, Übertragung durch Verkauf, entfremden; taub gewordenaliéner, abandonner, perdre la possession, la transférer par vente, aliéner ; devenir engourdi alienare, cedere, perdere il possesso, il trasferimento mediante vendita, allontanare; diventare insensibileenajenar, dar para arriba, perder la posesión, transferirla por venta, apartar; hacer entumecido |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum in | alienus, alieni Mforeigner; outsider; stranger to the family; person/slave of another houseAusländer, Außenseiter, Fremder in der Familie; Person / Slave eines anderen Hausesétranger; étranger; étranger à la famille; personne / esclave d'une autre maisonstraniero, estraneo, estraneo alla famiglia; persona / schiavo di un'altra casaextranjero, extraño, extraño a la familia; persona / esclavo de otra casa |
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, quod verbum in | alienum, alieni Nanother's property/land/possessions; foreign soil; other's affairs/viewsfremdem Eigentum, Grundstücke und Besitztümer; fremdem Boden, andere Angelegenheiten / viewsla propriété d'autrui / terrains / biens; sol étranger; d'autres affaires / vuesaltrui proprietà / Terra / possedimenti; suolo straniero, e altre per gli Affari / viewsla propiedad de otro / la tierra / posesiones; suelo extranjero; los asuntos del otro / puntos de vista |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.