NoDictionaries   Latin  
Cicero De Oratore 3 157

157
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas,
similitudo, similitudinis Flikeness, imitation; similarity, resemblance; by-word; parableGleichheit, Nachahmung, Ähnlichkeit, Ähnlichkeit; für-Wort, Gleichnisla ressemblance, l'imitation; similitude, ressemblance, par-parole, parabolesomiglianza, imitazione, similitudine, somiglianza, per parola; parabolasemejanza, la imitación, la semejanza, parecido, por palabra; parábola
Add note
[Similitudinis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
[Similitudinis edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
[Similitudinis Add note
[Similitudinis est adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
[Similitudinis est adaboutüberau sujet de circasobre
[Similitudinis est Add note
[Similitudinis est ad verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
[Similitudinis est ad Add note
[Similitudinis est ad verbum unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
[Similitudinis est ad verbum unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
[Similitudinis est ad verbum Add note
[Similitudinis est ad verbum unum contraho, contrahere, contraxi, contractusenter into/upon relationship/agreement/business/marriage/loan/battle, deal withGeben Sie in / bei Beziehungen / Vereinbarung / business / Ehe / Darlehen / Kampf, sich mitentrer dans dans/sur le rapport/accord/affaires/mariage/prêt/bataille, affaire avec entra in / su rapporto / accordo / business / matrimonio / prestito / battaglia, affrontareentrar en en/sobre la relación/el acuerdo/el negocio/la unión/el préstamo/la batalla, reparto con
[Similitudinis est ad verbum unum contractus, contracta, contractumclose/narrow/restricted/pinched; short; abridged, terse; restrainedclose / schmal / eingeschränkt / eingeklemmt; kurz, abgekürzt, knapp; zurückhaltendfermer / étroite / restricted / pincé; court; abrégée, laconique; retenuvicino / stretto / limitate / pizzicato; breve, più breve, conciso, sobriocerrar / estrecho / restringido / pellizcado; corto; conciso abreviada,; restringida
[Similitudinis est ad verbum unum contracto, contractare, contractavi, contractatushandle, finger, touch repeatedly; feel; handle unlawfullyGriff, Finger, immer wieder berühren, fühlen, handle rechtswidrigpoignée, les doigts, toucher à plusieurs reprises; sentir, manipuler illégalementmaniglia, dito, toccare ripetutamente; sentire; gestire illegalmentemango, los dedos, tocar varias veces, se sienten; manejar ilegalmente
[Similitudinis est ad verbum unum Add note
[Similitudinis est ad verbum unum contracta brevitas, brevitatis Fshortness, smallness, narrowness; brevity, conciseness, tersenessKurzatmigkeit, Kleinheit, Enge, Kürze, Kürze, Prägnanzbrièveté, la petitesse, l'étroitesse, la brièveté, concision, concisionbrevità, piccolezza, ristrettezza, brevità, concisione, concisionedificultad, la pequeñez, la estrechez, la brevedad, la concisión, brevedad
[Similitudinis est ad verbum unum contracta Add note
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positum si agnoscitur,
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Add note
quod verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
quod Add note
quod verbum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
quod verbum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
quod verbum Add note
quod verbum in alienus, aliena -um, alienior -or -us, alienissimus -a -umforeign; unconnected; another's; contrary; unworthy; averse, hostile; madAußen-, unverbunden, ein anderer ist; Gegenteil, nicht würdig sind; abgeneigt, Anfeindungen, madétrangers; non connectés; d'un autre; contraire, indigne, aversion, hostile; follestranieri; estranei; altri; contrario; indegno; alieno, ostile; pazzoextranjeros; inconexos; otro; contrario; indigno; hostil aversión,; loco
quod verbum in alieno, alienare, alienavi, alienatusalienate, give up, lose possession, transfer by sale, estrange; become numbveräußern, aufgeben, verlieren, Besitz, Übertragung durch Verkauf, entfremden; taub gewordenaliéner, abandonner, perdre la possession, la transférer par vente, aliéner ; devenir engourdi alienare, cedere, perdere il possesso, il trasferimento mediante vendita, allontanare; diventare insensibileenajenar, dar para arriba, perder la posesión, transferirla por venta, apartar; hacer entumecido
quod verbum in alienus, alieni Mforeigner; outsider; stranger to the family; person/slave of another houseAusländer, Außenseiter, Fremder in der Familie; Person / Slave eines anderen Hausesétranger; étranger; étranger à la famille; personne / esclave d'une autre maisonstraniero, estraneo, estraneo alla famiglia; persona / schiavo di un'altra casaextranjero, extraño, extraño a la familia; persona / esclavo de otra casa
quod verbum in alienum, alieni Nanother's property/land/possessions; foreign soil; other's affairs/viewsfremdem Eigentum, Grundstücke und Besitztümer; fremdem Boden, andere Angelegenheiten / viewsla propriété d'autrui / terrains / biens; sol étranger; d'autres affaires / vuesaltrui proprietà / Terra / possedimenti; suolo straniero, e altre per gli Affari / viewsla propiedad de otro / la tierra / posesiones; suelo extranjero; los asuntos del otro / puntos de vista
quod verbum in Add note
quod verbum in alieno locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
quod verbum in alieno locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
quod verbum in alieno loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
quod verbum in alieno locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
quod verbum in alieno Add note
quod verbum in alieno loco tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como
quod verbum in alieno loco Add note
quod verbum in alieno loco tamquam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
quod verbum in alieno loco tamquam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
quod verbum in alieno loco tamquam Add note
quod verbum in alieno loco tamquam in suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
quod verbum in alieno loco tamquam in suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
quod verbum in alieno loco tamquam in suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
quod verbum in alieno loco tamquam in suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
quod verbum in alieno loco tamquam in Add note
quod verbum in alieno loco tamquam in suo pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positus, positus Msituation, position; arrangementLage, Lage, Anordnungsituation, la position; arrangementsituazione, posizione, sistemazionesituación, posición, disposición
quod verbum in alieno loco tamquam in suo Add note
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positum siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positum Add note
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positum si agnosco, agnoscere, agnovi, agnitusrecognize, realize, discern; acknowledge, claim, admit to/responsibilityzu erkennen, zu realisieren, zu erkennen, zu bestätigen, behaupten, gestehen / Verantwortungreconnaître, réaliser, discerner ; reconnaître, réclamer, admettre to/responsibility riconoscere, capire, discernere, riconoscere, sostengono, può ammettere / responsabilitàreconocer, realizar, discernir; reconocer, demandar, admitir to/responsibility
quod verbum in alieno loco tamquam in suo positum si Add note
delectat, si simile nihil habet,
delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer
Add note
delectat, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
delectat, Add note
delectat, si similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido
delectat, si simile, similis Ncomparison; parallelVergleich; parallelComparaison; parallèleconfronto; parallelocomparación, en paralelo
delectat, si Add note
delectat, si simile nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación
delectat, si simile Add note
delectat, si simile nihil habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
delectat, si simile nihil Add note
repudiatur]; sed ea transferri oportet,
repudio, repudiare, repudiavi, repudiatusreject; repudiate; scornablehnen, verwerfen; Hohnrejet ; nier ; dédain rifiuto; ripudiare; disprezzorechazo; negar; desprecio
Add note
repudiatur]; sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
repudiatur]; Add note
repudiatur]; sed is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
repudiatur]; sed idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
repudiatur]; sed eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
repudiatur]; sed Add note
repudiatur]; sed ea transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante
repudiatur]; sed ea Add note
repudiatur]; sed ea transferri oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar
repudiatur]; sed ea transferri oportet, oportere, oportuit, -it is right/proper/necessary; it is becoming; it behooves; oughtist es richtig / eigentlich / notwendig, es ist immer, es ziemt; solltec'est exact/approprié/nécessaire ; il devient ; il incombe ; devoir è giusto / corretto / necessario, è divenire; convien; dovrebbees derecho/apropiado/necesario; se está convirtiendo; behooves; deber
repudiatur]; sed ea transferri Add note
quae aut clariorem faciunt rem,
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
queandundetey
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Add note
quae autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
quae Add note
quae aut clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
quae aut Add note
quae aut clariorem facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
quae aut clariorem Add note
quae aut clariorem faciunt res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
quae aut clariorem faciunt Add note
ut illa omnia: inhorrescit mare,
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
ut ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
ut Add note
ut illa omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
ut illa omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
ut illa omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
ut illa Add note
ut illa omnia: inhorresco, inhorrescere, inhorrui, -bristle up; quiver, tremble, shudder atsträubten, zucken, zittern, schaudernbrin vers le haut ; le tremblement, tremblent, frissonnent à drizzarono; faretra, tremare, rabbrividirecerda para arriba; la aljaba, tiembla, se estremece en
ut illa omnia: Add note
ut illa omnia: inhorrescit mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
ut illa omnia: inhorrescit mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
ut illa omnia: inhorrescit mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
ut illa omnia: inhorrescit maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
ut illa omnia: inhorrescit Add note
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbum occaecat nigror,
tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas
Add note
tenebrae conduplico, conduplicare, conduplicavi, conduplicatusdouble, make twofold/twice as much/great; make two kinds; embraceDoppel-, machen zwei / doppelt so viel / groß, machen zwei Arten umfassen;double, faire un double / deux fois plus / grand; faire deux sortes; embrasserdoppio, fare doppio / doppio / grande; fare due tipi; abbracciodoble, hacer doble / doble / excelente; hacer dos tipos; abrazo
tenebrae Add note
tenebrae conduplicantur, nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
tenebrae conduplicantur, Add note
tenebrae conduplicantur, noctisque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tenebrae conduplicantur, noctisque Add note
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbus, nimbi Mrainstorm, cloudRegen, Wolkepluie, nuagetemporale, nubetormenta, nubes
tenebrae conduplicantur, noctisque et Add note
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbum occaeco, occaecare, occaecavi, occaecatusblind; blot out the light of day, darken; obscure, bury, conceal; seal/stop upblind, tilge das Licht der Welt, verdunkeln, dunkel, zu begraben, zu verbergen, Siegel / Stopp-upabat-jour ; éponger dehors la lumière du jour, obscurcir ; obscurcir, enterrer, cacher ; sceller/arrêt vers le haut ciechi; cancellare la luce del giorno, scurire, oscuro, seppellire, nascondere; contrassegno / stop finopersianas; borrar hacia fuera la luz del día, obscurecer; obscurecer, enterrar, encubrir; sellar/parada para arriba
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbum Add note
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbum occaecat nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir essere neri; fare neroser negro; hacer el negro
tenebrae conduplicantur, noctisque et nimbum occaecat Add note
flamma inter nubis coruscat, caelum tonitru contremit,
flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
Add note
flamma interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
flamma Add note
flamma inter nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con
flamma inter nubes, nubis Fcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
flamma inter nubis, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
flamma inter nubs, nubis Mcloud/mist/haze/dust/smoke; sky/air; billowy formation; swarm/multitudeWolken / Nebel / Dunst / Staub / Rauch, Himmel / Luft; wogenden Bildung; Schwarm / Mengenuage/brume/brume/poussière/fumée ; ciel/air ; formation billowy ; essaim/multitude nube / la nebbia / foschia / polvere / fumo; cielo / aria; formazione fluttuante; sciame / moltitudinenube/niebla/calina/polvo/humo; cielo/aire; formación ondeante; enjambre/multiplicidad
flamma inter Add note
flamma inter nubis corusco, coruscare, coruscavi, coruscatusbrandish/shake/quiver; flash/glitter, emit/reflect intermittent/quivering lightschwingen / schütteln / Köcher, flash / glitter emittieren / widerspiegeln intermittierender / zuckenden Lichtbrandissent / secouer / carquois; flash / paillettes, émettent / reflètent intermittent / frémissement de lumièrebrandire / shake / faretra; flash / scintillio, emette / riflette intermittente / luce tremolanteblandir / agitar / aljaba; flash / brillo, emiten / reflejan intermitentes / temblorosa luz
flamma inter nubis Add note
flamma inter nubis coruscat, caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
flamma inter nubis coruscat, caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
flamma inter nubis coruscat, Add note
flamma inter nubis coruscat, caelum tonitrus, tonitrus MthunderDonnertonnerretuonotrueno
flamma inter nubis coruscat, caelum Add note
flamma inter nubis coruscat, caelum tonitru contremo, contremere, -, -tremble/shake violently; quakezittern / schütteln heftig; Bebentremble / secouer violemment; séismetremare / scuotere violentemente; terremototiemblan / sacudirse violentamente; sismo
flamma inter nubis coruscat, caelum tonitru Add note
grando mixta imbri largifico subita praecipitans cadit,
grando, grandinis Fhail, hail-stormHagel, Hagelgrêle, hail-storm grandine, grandine, tempestael granizo, hail-storm
Add note
grando misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
grando Add note
grando mixta imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
grando mixta Add note
grando mixta imbri largificus, largifica, largificumbountiful, liberalreiche, liberalegénéreuse, libéralegeneroso, liberalegenerosa, liberal
grando mixta imbri Add note
grando mixta imbri largifico subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
grando mixta imbri largifico subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
grando mixta imbri largifico Add note
grando mixta imbri largifico subita praecipito, praecipitare, praecipitavi, praecipitatusthrow headlong, cast downHals über Kopf zu werfen, schlug diejet la tête la première, fonte vers le bas gettare a capofitto, abbattutotiro headlong, molde abajo
grando mixta imbri largifico subita Add note
grando mixta imbri largifico subita praecipitans cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
grando mixta imbri largifico subita praecipitans Add note
undique omnes venti erumpunt, saevi exsistunt turbines,
undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies
Add note
undique omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
undique omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
undique Add note
undique omnes venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
undique omnes ventus, venti MwindWindventventoviento
undique omnes Add note
undique omnes venti erumpo, erumpere, erupi, eruptusburst/pop; cause to burst; become dislocatedBurst / pop; Ursache zu sprengen, werden verrenktéclat/bruit ; cause à éclater ; devenu disloqué burst / pop; far scoppiare; diventare dislocataexplosión/estallido; causa a estallar; se dislocado
undique omnes venti Add note
undique omnes venti erumpunt, saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
undique omnes venti erumpunt, saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido
undique omnes venti erumpunt, Add note
undique omnes venti erumpunt, saevi exsisto, exsistere, exstiti, -step out, come forth, emerge, appear, stand out, project; arise; come to lightSchritt aus, heraus entstehen, erscheinen, zeichnen sich, Projekt; entstehen; ans Licht kommenl'étape dehors, venu en avant, émergent, apparaissent, se tiennent dehors, projet ; surgir ; émerger un passo fuori, vieni fuori, emergere, apparire, spiccano, progetto; sorgere; venire alla luceel paso hacia fuera, venido adelante, emerge, aparece, se destaca, proyecto; presentarse; salir a luz
undique omnes venti erumpunt, saevi Add note
undique omnes venti erumpunt, saevi exsistunt turbo, turbinis Mthat which whirls; whirlwind, tornado; spinning top; spiral, round, circledass die Wirbel, Wirbelwind, Tornado, Kreisel, Spirale, rund, Kreisce qui tourbillonne; tourbillon, une tornade; toupie; spirale, rond, cerclequello che gira, tromba d'aria, tornado, trottola, a spirale, rotondo, cerchioque gira; tornado torbellino; peonza; espiral, redondo, círculo
undique omnes venti erumpunt, saevi exsistunt Add note
fervit aestu pelagus: omnia fere,
fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
Add note
fervit aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
fervit Add note
fervit aestu pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería
fervit aestu Add note
fervit aestu pelagus: omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
fervit aestu pelagus: omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
fervit aestu pelagus: omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
fervit aestu pelagus: Add note
fervit aestu pelagus: omnia ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
fervit aestu pelagus: omnia ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
fervit aestu pelagus: omnia ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
fervit aestu pelagus: omnia for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
fervit aestu pelagus: omnia Add note
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dicta sunt;
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Add note
quo sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quo edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
quo Add note
quo essent clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
quo essent Add note
quo essent clariora, transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante
quo essent clariora, Add note
quo essent clariora, translatis perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
quo essent clariora, translatis Add note
quo essent clariora, translatis per similitudo, similitudinis Flikeness, imitation; similarity, resemblance; by-word; parableGleichheit, Nachahmung, Ähnlichkeit, Ähnlichkeit; für-Wort, Gleichnisla ressemblance, l'imitation; similitude, ressemblance, par-parole, parabolesomiglianza, imitazione, similitudine, somiglianza, per parola; parabolasemejanza, la imitación, la semejanza, parecido, por palabra; parábola
quo essent clariora, translatis per Add note
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
quo essent clariora, translatis per similitudinem Add note
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis Add note
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dicta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quo essent clariora, translatis per similitudinem verbis dicta Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.