NoDictionaries Text notes for
... cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius "sermonem istum et...
Hi there. Login or signup free.
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius "sermonem istum et te |
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
habere | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo |
habere cupiamus." | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
habere cupiamus." "Mitte, | obsecro, obsecrare, obsecravi, obsecratusentreat/beseech/implore/praybitte / bitte / bitten / betenprie / prions / supplie / priersupplico / prego / implorare / pregaresuplico / ruego / imploro / orar |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit | crassus, crassa -um, crassior -or -us, crassissimus -a -umthick/deep; thick coated; turbid/muddy; dense/concentrated/solidick / tief, dick bestrichen; trübe / schlammig; dicht / konzentrierte / soliprofondément/profondément ; profondément enduit ; trouble/boueux ; dense/concentré/soli spessore / profondità, rivestito di spessore; torbido / fangoso; densa / concentrati / Solidensamente/profundamente; cubierto densamente; turbio/fangoso; denso/concentrado/soli |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit | Crassus, Crassi MCrassusCrassusCrassus CrassoCrassus |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit | crasse, crassius, crassissimedimly/indistinctly, w/out detail; coarsely/inartistically; w/thick layer/thickldunkel / unscharf, w / out Angabe grob / kunstlos; w / dicken / thicklfaiblement/indistinct, sans détail ; grossièrement/inartistically ; couche de w/thick/thickl debolmente / indistintamente, w / dettaglio; grossolanamente / inartistically; w / spesso strato / thickldévil/indistinto, sin detalle; grueso/inartistically; capa/thickl de w/thick |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," | Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius "sermonem | iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius "sermonem istum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
habere cupiamus." "Mitte, obsecro," inquit "Crasse," Iulius "sermonem istum et | tuyouduvousvoiusted |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.