NoDictionaries   Text notes for  
... partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit...

earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit extremum,
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
earum pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
earum partes sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
earum partes sint interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
earum partes sint inter sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
earum partes sint inter se(Currently undefined; we'll fix this soon.)
earum partes sint inter se simillumae aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
earum partes sint inter se simillumae a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
earum partes sint inter se simillumae aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
earum partes sint inter se simillumae A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
earum partes sint inter se simillumae aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
earum partes sint inter se simillumae a medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
earum partes sint inter se simillumae a medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
earum partes sint inter se simillumae a medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
earum partes sint inter se simillumae a medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit"god forbid","let it be far from the hearts of the faithful""Gott bewahre", "Let It Be weit von den Herzen der Gläubigen"A Dieu ne plaise »,« Let it be loin du cœur des fidèles »"Dio non voglia", "lascia che sia lontano dal cuore dei fedeli""Dios no lo permita", "y ella se alejó de los corazones de los fieles"
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero
earum partes sint inter se simillumae a medioque tantum absit extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.