arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. At Diagoras cum Samothracam |
arripio, arripere, arripui, arreptustake hold of; seize, snatch; arrest; assail; pick up, absorbfassen, ergreifen, schnappen, verhaften; anzugreifen; abholen, absorbierenprendre la prise de ; saisir, saisir ; arrestation ; envahir ; reprendre, absorber
afferrare, prendere, afferrare, arrestare, assalire, pick up, assorbonotomar el asimiento de; agarrar, arrebatar; detención; invadir; coger, absorber
|
arripimus | adtribuo, adtribuere, adtribui, adtributusassign/allot/attribute/impute to; grant, pay; appoint, put under jurisdictionzuweisen / Zut / attribute / unterstellen; zu gewähren, zu zahlen; zu ernennen, der Gerichtsbarkeit setzenattribuer / répartir / attribut / imputer; subvention salariale; nommer, placé sous la juridictionassegnare / assegnare / attributo / imputare alla concessione;, le retribuzioni; nominare, mettere sotto la giurisdizioneasignar / asignar / atributo / imputó, subvención, pago, nombrar, poner bajo la jurisdicción |
arripimus adtribuimusque | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
arripimus adtribuimusque | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
arripimus adtribuimusque | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
arripimus adtribuimusque | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
arripimus adtribuimusque sine | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
arripimus adtribuimusque sine ulla | ratio, rationis Faccount, reckoning, invoice; plan; prudence; method; reasoning; rule; regardKonto, Abrechnung, Rechnung, planen; Vorsichtsprinzip, Methode, Argumentation; Regel; Hinweiscompte, en comptant, la facture; plan; prudence, méthode, raisonnement, la règle; ce qui concerneconto, resa dei conti, la fattura; piano; prudenza, metodo, ragionamento, regola, per quanto riguardacuenta, cuenta, factura; plan; la prudencia, método, razonamiento, regla, lo que se refiere |
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis | inmortalis, inmortalis, inmortaleimmortal, not subject to death; eternal, everlasting, perpetual; imperishableunsterblich, unterliegen nicht der Tod, ewig, ewig, unbegrenzt währen; unvergänglichimmortel, non soumis à la mort; éternelle, éternelle, perpétuelle; impérissableimmortale, non soggetto a morte, eterno, perenne, perpetuo, imperituroinmortal, no sujeto a la muerte; eterno, eterno, perpetuo, imperecedero |
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis | inmortalis, inmortalis Mimmortal, godunsterblich, Gottimmortelle, dieuimmortale, Dioinmortal, dios |
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. At(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. At Diagoras | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. At Diagoras | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
arripimus adtribuimusque sine ulla ratione dis inmortalibus. At Diagoras cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)