NoDictionaries Text notes for
... rutilantem uiscere, salmo,
Transierim, latae cuius uaga uerbera caudae...
Hi there. Login or signup free.
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius uaga uerbera caudae Gurgite |
Puniceus, Punicea, PuniceumCarthaginian, PunicKarthager, PunierCarthage, le puniqueCartaginese, punicaCartaginés, púnico |
puniceus, punicea, puniceumscarlet, crimsonscharlachrot, purpurrotécarlate, pourprescarlatto, cremisiescarlata, carmesí |
puniceo | rutilo, rutilare, rutilavi, rutilatusredden, make reddish; have a reddish glowröten, rot machen, haben einen rötlichen Schimmerrougir, rendre rougeâtre ; avoir une lueur rougeâtre arrossare, fare rossastro, hanno un bagliore rossastroenrojecer, hacer rojizo; tener un resplandor rojizo |
puniceo rutilantem | viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente |
puniceo rutilantem | viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals |
puniceo rutilantem | visco, viscare, viscavi, viscatussmear; glue; make stickysmear; Kleber; verklebenfrottis; colle; Remonterstriscio, colla; fare appiccicosofrotis; cola; hacer pegajosa |
puniceo rutilantem | vivisco, viviscere, -, -come to life; begin to live; become livelyzum Leben erweckt; anfangen zu leben; lebhaftviennent à la vie; commencer à vivre; devenu animétornato in vita, cominciare a vivere; diventare vivacevienen a la vida; comenzar a vivir, a ser animada |
puniceo rutilantem uiscere,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puniceo rutilantem uiscere, salmo, | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix andare oltre, attraversarepasa, la cruz |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius | vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant itinerante, erranteel vagar, vagando |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius uaga | verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius uaga | verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius uaga uerbera | cauda, caudae Ftail; extreme part/tail of anything; penis; train/edge/trail Schwanz, extreme Teil / tail nichts; penis, Zug / EDGE / Streckela queue; partie extrême / queue de rien; pénis; train / EDGE / sentiercoda; parte estrema / coda di nulla; pene; treno / EDGE / pistacola; extremo o cola de nada; pene; tren / EDGE / rastro |
puniceo rutilantem uiscere, salmo, Transierim, latae cuius uaga uerbera caudae | gurges, gurgitis Mwhirlpool; raging abyss; gulf, the sea; "flood","stream"Whirlpool; tobt Abgrund, Kluft, das Meer, "Hochwasser", "Strom"tourbillon ; abîme faisant rage ; golfe, la mer ; « inondation », « jet » idromassaggio; abisso infuria, golfo, il mare, "alluvione", "flusso"torbellino; abismo que rabia; golfo, el mar; “inundación”, “corriente” |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.