NoDictionaries Text notes for
... sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi...
Hi there. Login or signup free.
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi eas |
Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna |
Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
Phoebe | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa |
Phoebe sacerdos | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Phoebe sacerdos Minervae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira | Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, | castor, castoros/is MbeaverBibercastorcastorocastor |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, | Castor, Castoris MCastor; St Elmo's fire, corposantCastor; St Elmo's fire, corposantCastor, le feu Saint-Elme, corposantCastore, il fuoco di S. Elmo, corposantCastor, el fuego de San Telmo, corposanto |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et | Pollux, Pollucis MPolluxPolluxPolluxPollucePólux |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore | incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Phoebe sacerdos Minervae, Hilaira Dianae, Castor et Pollux amore incensi | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.