NoDictionaries Text notes for
... mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī nārrāvit....
Hi there. Login or signup free.
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī nārrāvit. |
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
dē | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
dē | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
dē mūre | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
dē mūre | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
dē mūre | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
dē mūre mortuō | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
dē mūre mortuō | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático |
dē mūre mortuō Marcō | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar |
dē mūre mortuō Marcō | explico, explicare, explicui, explicitusunfold, extend; set forth, explainzu entfalten, zu verlängern; dargelegt, erklärendévoiler, prolonger ; déterminé, expliquer Spiegare, ampliare, di cui, spieganorevelar, extender; dispuesto, explicar |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis fābulam | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir |
dē mūre mortuō Marcō explicābit; Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī nārrāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.