Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat Sextus. “Est |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
| subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
| subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
Subitō, | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
Subitō, “Ecce, | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Subitō, “Ecce, | marceo, marcere, -, -be enfeebled, weak or faintwerden geschwächt, schwach oder ohnmächtigêtre affaibli, faible ou faible
essere indebolita, debole o deboleser enfeebled, débil o débil
|
Subitō, “Ecce, | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
Subitō, “Ecce, Marce!” | exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger
esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta
|
Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat Sextus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat Sextus. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Subitō, “Ecce, Marce!” exclāmat Sextus. | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |