NoDictionaries   Text notes for  
... ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis ā...

grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis ā vōbīs
grammaticus, grammatica, grammaticumgrammatical, of grammargrammatischen, der Grammatikgrammatical, de la grammaire grammaticali, della grammaticagramatical, de la gramática
grammaticus, grammatici Mgrammarian; philologist; scholar, expert on linguistics/literatureGrammatiker, Philologen, Gelehrter, Experte für Linguistik / Literaturgrammairien ; philologue ; disciple, expert en linguistique/littérature grammatico, filologo, studioso, esperto di linguistica / letteraturagramático; filólogo; erudito, experto en lingüística/literatura
grammaticus eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
grammaticus itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
grammaticus ita coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
grammaticus ita coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar
grammaticus ita coepit: abhincsince, ago, in past; from this time, henceforth; from this place, henceda vor, in der Vergangenheit, von dieser Zeit an, fortan; von diesem Ort, alsodepuis, il ya, dans le passé; de cette époque, désormais, à partir de cet endroit, d'oùdal momento che, fa, nel passato, da questo momento, d'ora in poi, da questo luogo, da cuiHace ya que, en el pasado, desde ahora en adelante, desde este lugar, por lo tanto,
grammaticus ita coepit: “Abhinc tres, tres, triathreedreitrois tretres
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mensis, mensis MmonthMonatmoismesemes
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber(Currently undefined; we'll fix this soon.)
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
grammaticus ita coepit: “Abhinc trēs mēnsēs prīmus liber Aenēidis ā vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.